280/2006 Z.z.
ZÁKON
z 21. apríla 2006
o povinnej základnej kvalifikácii a pravidelnom výcviku niektorých vodičov
Zmena: 653/2007 Z.z.
Zmena: 188/2009 Z.z.
Zmena: 345/2012 Z.z.
Zmena: 180/2013 Z.z.
Zmena: 35/2014 Z.z.
Zmena: 387/2015 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 90/2020 Z.z.
Zmena: 386/2019 Z.z.
Zmena: 386/2019 Z.z.
Zmena: 132/2021 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
§ 1
Predmet úpravy
(1) Tento zákon upravuje
a) získavanie povinnej základnej kvalifikácie vodičov (ďalej len "základná kvalifikácia"),
b) pravidelný výcvik vodičov (ďalej len "pravidelný výcvik").
(2) Tento zákon upravuje pôsobnosť orgánov verejnej správy a zodpovednosť za porušenie
povinností ustanovených týmto zákonom.
§ 2
Základné ustanovenia
(1) Ak ďalej nie je ustanovené inak, povinnosť podrobiť sa systému základnej kvalifikácie
a systému pravidelného výcviku podľa tohto zákona sa
vzťahuje na vodičov vozidiel1)
a) nákladnej dopravy, na ktorých vedenie sa vyžaduje vodičské oprávnenie skupín C,
CE, C1, C1E, alebo vodičské oprávnenie uznané ako rovnocenné, a
b) osobnej dopravy, na ktorých vedenie sa vyžaduje vodičské oprávnenie skupín D,
DE, D1, D1E alebo vodičské oprávnenie uznané ako rovnocenné.
(2) Povinnosť podľa odseku 1 sa vzťahuje na vodiča, ktorý je štátnym občanom
a) Slovenskej republiky alebo iného členského štátu Európskej únie, Nórska, Lichtenštajnska,
Islandu a Švajčiarska (ďalej len "členský štát"), alebo
b) nečlenského štátu, ak je zamestnancom dopravcu so sídlom v členskom štáte alebo
ak dopravca so sídlom v členskom štáte využíva jeho služby na
základe inej ako pracovnej zmluvy.
(3) Povinnosť podľa odseku 1 sa vzťahuje na prepravy uskutočňované na pozemných
komunikáciách určených na všeobecné užívanie. 2)
(4) Povinnosť podľa odseku 1 sa nevzťahuje na vodičov
a) vozidiel s maximálnou povolenou rýchlosťou do 45 km/h,
b) vozidiel používaných ozbrojenými silami Slovenskej republiky, útvarmi civilnej
ochrany obyvateľstva, finančnou správou, Policajným zborom,
Slovenskou informačnou službou, Hasičským a záchranným zborom, Záchrannou zdravotnou
službou, dobrovoľným hasičským zborom obce, Horskou záchrannou
službou, Zborom väzenskej a justičnej stráže, keď sa takáto preprava uskutočňuje
v dôsledku plnenia úloh, ktorými sú tieto služby poverené,
c) vozidiel, ktoré sa na účely technického vývoja, opravy alebo údržby podrobujú
testom, nových vozidiel a prestavaných vozidiel, ktoré ešte neboli
uvedené do prevádzky,
d) vozidiel, v ktorých prípade sa vyžaduje vodičské oprávnenie skupiny D alebo D1
a s ktorými personál údržby jazdí bez cestujúcich do a zo strediska
údržby nachádzajúceho sa v blízkosti najbližšej technickej základne, ktorú využíva
prevádzkovateľ dopravy za predpokladu, že vedenie vozidla nie je
hlavnou činnosťou vodiča,
e) vozidiel používaných v prípadoch núdze alebo určených na plnenie záchranných úloh
vrátane vozidiel používaných pri nekomerčnej preprave
humanitárnej pomoci, špecializovaných vozidiel používaných výlučne na lekárske účely,
f) vozidiel používaných pri vykonávaní vodičských kurzov, skúšok z vedenia motorových
vozidiel, kurzov základnej kvalifikácie alebo pravidelného
výcviku za predpokladu, že sa vozidlá súčasne nepoužívajú na komerčnú prepravu tovaru
alebo cestujúcich,
g) vozidiel používaných pri nekomerčnej preprave osôb alebo tovaru,
h) vozidiel prepravujúcich materiál, zariadenie alebo stroje, ktoré má vodič použiť
počas výkonu práce v rámci svojho zamestnania alebo povolania, ak
vedenie vozidla nie je jeho hlavnou činnosťou,
i) vozidiel používaných alebo prenajímaných bez vodiča poľnohospodárskymi, záhradníckymi,
lesníckymi, chovateľskými alebo rybárskymi podnikmi na
prepravu tovaru ako súčasť ich podnikateľskej činnosti v okruhu do 50 kilometrov
od základne podniku, ktorý vozidlo vlastní, prenajíma alebo používa
na základe lízingu a za predpokladu, že vedenie takéhoto vozidla nie je hlavnou činnosťou
vodiča.
Systém základnej kvalifikácie
§ 3
Základná kvalifikácia
(1) Základnou kvalifikáciou je úroveň vedomostí a praktickej zručnosti potrebnej
na bezpečné vedenie vozidla, na ktoré sa vyžaduje vodičské oprávnenie
skupiny podľa § 2 ods. 1. Základnej kvalifikácii sa môžu podrobiť aj žiadatelia o
získanie
vodičského oprávnenia skupín podľa § 2 ods. 1, ktorí sú zapísaní v autoškole vo vodičskom
kurze. 2aa)
(2) Základnú kvalifikáciu podľa tohto zákona môže získať vodič, ktorý je štátnym
občanom
a) členského štátu a má pobyt na území Slovenskej republiky,
b) tretieho štátu a
1. na území Slovenskej republiky má sídlo dopravca, ktorého je zamestnancom alebo
ktorý využíva jeho služby na základe inej ako pracovnej zmluvy,
alebo
2. pracovné povolenie mu vydal orgán Slovenskej republiky.
(3) Povinnosť získať základnú kvalifikáciu sa nevzťahuje na vodičov, ktorí získali
vodičské oprávnenie
a) do 10. septembra 2008, ak ide o vodičov vozidiel osobnej dopravy podľa
§ 2 ods. 1 písm. b), a
b) do 10. septembra 2009, ak ide o vodičov vozidiel nákladnej dopravy podľa
§ 2 ods. 1 písm. a).
(4) Vodič môže viesť vozidlo nákladnej dopravy
a) po dovŕšení veku 18 rokov, ak
1. je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 2 a ide o vozidlo,
na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské oprávnenie skupiny C
alebo skupiny CE,
2. je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 3 a ide o vozidlo,
na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské oprávnenie skupiny C1
alebo skupiny C1E,
b) po dovŕšení veku 21 rokov, ak je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii
podľa § 7 ods. 3 a ide o vozidlo, na ktorého vedenie sa vyžaduje
vodičské oprávnenie skupiny C alebo skupiny CE.
(5) Vodič môže viesť vozidlo osobnej dopravy
a) po dovŕšení veku 21 rokov, ak ide o vozidlo, na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské
oprávnenie
1. skupiny D alebo skupiny DE určené na prepravu cestujúcich v pravidelnej autobusovej
doprave, ak trasa autobusovej linky je kratšia ako 50 km a ak
je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 3,
2. skupiny D1 alebo skupiny D1E, ak je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii
podľa § 7 ods. 3,
b) po dovŕšení veku 18 rokov, ak ide o vozidlo podľa písmena a) druhého bodu, ak
je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 2,
c) po dovŕšení veku 20 rokov, ak ide o vozidlo, na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské
oprávnenie skupiny D alebo skupiny DE, ak je držiteľom
osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 2,
d) po dovŕšení veku 23 rokov, ak ide o vozidlo, na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské
oprávnenie skupiny D alebo skupiny DE, a je držiteľom
osvedčenia o základnej kvalifikácii podľa § 7 ods. 3.
(6) Ak sú zachované vekové limity podľa odseku 4, vodič nákladného vozidla, ktorý
je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii oprávňujúceho viesť
vozidlo, na ktorého vedenie sa vyžaduje vodičské oprávnenie jednej skupiny, nie je
povinný získať iné osvedčenie o základnej kvalifikácii na vedenie
nákladného vozidla, na ktoré sa vyžaduje vodičské oprávnenie inej skupiny. To isté
sa vzťahuje aj na vodiča vozidla osobnej dopravy podľa odseku 5.
(7) Vodič nákladného vozidla, ktorý je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii,
ak rozšíri alebo zmení svoju činnosť tak, aby mohol prepravovať
aj osoby, nemusí opakovať spoločnú časť kurzov základnej kvalifikácie, ale len časti
špecifické pre novú základnú kvalifikáciu. To isté sa vzťahuje aj
na vodiča vozidla osobnej dopravy podľa odseku 5.
§ 4
Kurzy základnej kvalifikácie
(1) Kurzy základnej kvalifikácie vykonáva autoškola alebo iná osoba registrovaná
na vykonávanie takýchto kurzov (ďalej len "prevádzkovateľ školiaceho
strediska") na okresnom úrade v sídle kraja.
(2) Kurzy základnej kvalifikácie tvorí výučba teórie a praktické jazdy; ich rozsah
a obsah sú uvedené v
prílohe č. 1 oddieloch 1 až 3. V kurzoch základnej kvalifikácie môže byť časť výučby
teórie nahradená prostredníctvom informačných technológií (ďalej len "e-learning")
a praktická zručnosť nahradená na výkonnom trenažéri v rozsahu
podľa prílohy č. 1 oddielu 2 a 3.
(3) V rámci kurzov základnej kvalifikácie sa vykonávajú aj kurzy prvej pomoci podľa
osobitného predpisu; 2a) to neplatí, ak
vodič takýto kurz absolvoval v rámci výcviku na získanie príslušného vodičského oprávnenia
v posledných dvanástich mesiacoch pred začatím kurzu
základnej kvalifikácie.
(4) Praktické jazdy sa uskutočňujú
a) v cestnej premávke v zastavanej časti a mimo zastavanej časti obce, na cestách
pre motorové vozidlá a na diaľniciach v podmienkach rôznej hustoty
cestnej premávky alebo
b) na špeciálnom autocvičisku; technické požiadavky sú uvedené v prílohe č. 1a.
(5) Po ukončení kurzu základnej kvalifikácie prevádzkovateľ školiaceho strediska
vydá vodičovi potvrdenie o ukončení kurzu, ktoré obsahuje osobné
údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum a miesto narodenia,
rozsah skupín vodičského oprávnenia a štátne občianstvo.
(6) Ak kurz základnej kvalifikácie vykonáva autoškola, kurz základnej kvalifikácie
sa môže vykonať súbežne alebo môže byť súčasťou vodičského kurzu v
autoškole. Ak je kurz základnej kvalifikácie súčasťou vodičského kurzu, učebná osnova
vodičského kurzu musí obsahovať aj učebnú osnovu kurzu základnej
kvalifikácie v rozsahu a obsahu uvedenom v prílohe č. 1.
(7) Prevádzkovateľ školiaceho strediska alebo ním poverená osoba hlási príslušnému
okresnému úradu v sídle kraja začatie a ukončenie kurzu základnej
kvalifikácie, a to najneskôr do dvoch hodín od jeho začatia a ukončenia. Hlásenie
sa zasiela prostredníctvom jednotného informačného systému vydávania
kvalifikačných kariet vodiča (ďalej len "informačný systém"), ktoré musí obsahovať
a) názov a sídlo školiaceho strediska,
b) adresu schválených prevádzkových priestorov, v ktorých sa kurzy základnej kvalifikácie
vykonávajú,
c) dátum začatia a ukončenia kurzu, deň a hodinu vykonávania výučby teórie a praktickej
jazdy alebo praktickej zručnosti,
d) menný zoznam účastníkov kurzu s uvedením ich mena, priezviska, titulu, adresy
bydliska, dátumu a miesta narodenia, štátneho občianstva, skupiny
vodičského oprávnenia.
(8) Kurz základnej kvalifikácie u osoby, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky,
musí prebiehať v jazyku, ktorý ovláda, prostredníctvom
simultánneho tlmočenia;3c) to neplatí pre osobu, ktorá je štátnym občanom Českej
republiky. Náklady súvisiace s tlmočením
znáša prevádzkovateľ školiaceho strediska, ak sa prevádzkovateľ školiaceho strediska
s takouto osobou nedohodnú inak.
(9) Kurz základnej kvalifikácie musí byť ukončený najneskôr do jedného roka od jeho
začatia.
§ 4a
Požiadavky na registráciu
(1) Okresný úrad v sídle kraja zaregistruje žiadateľa na vykonávanie kurzov základnej
kvalifikácie na základe písomnej žiadosti, ak žiadateľ preukáže,
že
a) je držiteľom osvedčenia o živnostenskom oprávnení,3)
b) zaplatil správny poplatok,3a)
c) je spôsobilý na právne úkony v plnom rozsahu,
d) je bezúhonný; pri právnickej osobe sa bezúhonnosť vzťahuje na osobu, ktorá je
štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu tejto právnickej
osoby,
e) spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti 3d) a
f) nie je zodpovedným zástupcom v inom školiacom stredisku registrovanom podľa tohto
zákona.
(2) Žiadateľ o registráciu na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie musí k písomnej
žiadosti doložiť
a) plán na zabezpečenie vykonávania kurzov základnej kvalifikácie, v ktorom uvedie
organizáciu a rozsah výučby a výcviku vrátane najväčšieho počtu
účastníkov v jednotlivých kurzoch, jednotlivé učebné predmety a spôsob vykonania
výučby a výcviku vrátane zodpovedajúcich učebných materiálov,
b) zoznam lektorov, ktorý obsahuje meno, priezvisko lektorov; prílohou zoznamu sú
originály alebo úradne osvedčené kópie dokladov preukazujúcich
odborné predpoklady a prax lektorov, ktorí majú:
1. stredné vzdelanie s maturitnou skúškou v odboroch súvisiacich s ekonomikou a prevádzkou
cestnej dopravy a minimálne päť rokov praxe v danom odbore
alebo
2. vysokoškolské vzdelanie súvisiace s ekonomikou a prevádzkou cestnej dopravy a
minimálne päť rokov praxe v danom odbore,
3. stredné vzdelanie s maturitnou skúškou v odboroch odborných tém teoretickej časti
podľa prílohy č. 1 oddielu 1 a minimálne päť rokov praxe v danom
odbore alebo
4. vysokoškolské vzdelanie v odboroch odborných tém teoretickej časti podľa prílohy
č. 1 oddielu 1 a minimálne päť rokov praxe v danom odbore,
5. inštruktorské oprávnenie,3b) ak ide o vykonávanie praktických jázd a minimálne
päť rokov praxe v danom odbore,
c) doklad preukazujúci vlastníctvo alebo nájom miestnosti ako učebne zodpovedajúcej
všeobecným stavebno-technickým požiadavkám na pobytové miestnosti
a požiadavkám ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 11h
písm. f) a požiadavkám podľa osobitného
predpisu,3e)
d) doklad preukazujúci vlastníctvo alebo nájom výcvikových vozidiel, ktoré zodpovedajú
skupine vodičského oprávnenia a zodpovedajú požiadavkám
ustanoveným všeobecne záväzným právnym predpisom a ktoré sú vybavené identifikačným
zariadením výcvikového vozidla podľa osobitného
predpisu;3f) počet výcvikových vozidiel je primeraný počtu účastníkov v kurze,
e) údaje o kontrolnom systéme na sledovanie súladu výučby a výcviku s plánom podľa
písmena a),
f) údaje žiadateľa, štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho orgánu žiadateľa
potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov,5d) a ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný
štátom, ktorého je občanom, nie starší
ako tri mesiace,
g) meno a priezvisko osoby, ktorá je zodpovedným zástupcom školiaceho strediska,
h) identifikačné údaje o žiadateľovi a to:
1. ak ide o fyzickú osobu - podnikateľa, meno a priezvisko, dátum a miesto narodenia,
adresa trvalého pobytu, obchodné meno, adresa miesta podnikania,
identifikačné číslo organizácie3g) (ďalej len "identifikačné číslo") a daňové registračné
číslo,
2. ak ide o právnickú osobu, názov a identifikačné číslo a ak ide o obchodnú spoločnosť
alebo družstvo, obchodné meno, adresu sídla, daňové
registračné číslo a meno a priezvisko štatutárneho orgánu alebo členov štatutárneho
orgánu,
i) doklad o vzniku pracovnoprávneho vzťahu s lektormi, okrem prípadu, ak lektori
prevádzkujú živnosť podľa osobitného
predpisu;3h) a ak ide o inštruktorov podľa odseku 2 písm. b) piateho bodu, pracovnú
zmluvu a doklad o ich prihlásení do
Sociálnej poisťovne,
j) doklad preukazujúci vlastníctvo autocvičiska alebo nájom autocvičiska.3i)
(3) Registrácia na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie je neprevoditeľná a
neprechádza na právneho nástupcu.
(4) Registráciu na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie je možné udeliť samostatne
alebo spoločne podľa druhu dopravy uvedenej v § 2 ods. 1.
Údaje o udelenej registrácii školiaceho strediska sa zapisujú prostredníctvom informačného
systému.
(5) Ak sa má prevádzkovať školiace stredisko prostredníctvom zodpovedného zástupcu,3j)
v žiadosti sa uvedú aj identifikačné
údaje zodpovedného zástupcu, a to meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia, adresa
trvalého pobytu, údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov;3k) ak ide o cudzinca, výpis z registra trestov alebo obdobný doklad vydaný
štátom, ktorého je občanom, nie starší ako
tri mesiace a pracovná zmluva uzavretá s osobou, ktorá bude funkciu zodpovedného
zástupcu vykonávať. Zodpovedný zástupca musí spĺňať podmienky podľa
odseku 1 písm. c) až f). Školiace stredisko možno prevádzkovať len prostredníctvom
zodpovedného zástupcu, ktorý nie je zároveň zodpovedným zástupcom
alebo inštruktorom v inej autoškole alebo školiacom stredisku; to neplatí pre zodpovedného
zástupcu, ak vykonáva činnosť inštruktora v autoškolách
alebo v školiacich strediskách prevádzkovaných tou istou osobou.
(6) Prevádzkovateľ školiaceho strediska môže požiadať okresný úrad v sídle kraja,
ktorý rozhodol o registrácii školiaceho strediska, o zriadenie
jednej prevádzky alebo viacerých prevádzok, ktorou sa rozumie priestor na prevádzkovanie,
ktorý nie je zároveň sídlom prevádzkovateľa školiaceho
strediska. Prevádzku školiaceho strediska možno zriadiť len na mieste, ktoré je v
územnej pôsobnosti okresného úradu v sídle kraja, ktorý vydal
registráciu školiaceho strediska. Prevádzka školiaceho strediska musí spĺňať požiadavky
podľa § 11h písm. f).
(7) Výcvikové vozidlá používané na praktický výcvik a praktickú zručnosť musia spĺňať
podmienky ustanovené pre vozidlá používané na skúškach z vedenia
motorového vozidla podľa osobitného predpisu.3l) Motorové vozidlá používané ako výcvikové
vozidlá musia mať údaj o výcvikovom
vozidle zaznamenaný v osvedčení o evidencii časť II. Premiestňovať výcvikové vozidlá
na zabezpečenie kurzov podľa tohto zákona a na zabezpečenie
kurzov podľa osobitného predpisu3m) možno iba medzi školiacimi strediskami a medzi
autoškolami, ktoré prevádzkuje tá istá
osoba.
(8) Ak okresný úrad v sídle kraja rozhodne o registrácii školiaceho strediska, vydá
žiadateľovi rozhodnutie o registrácii školiaceho strediska a
oznámi registráciu školiaceho strediska miestne príslušnému živnostenskému úradu.
(9) Rozhodnutie o registrácii školiaceho strediska obsahuje
a) obchodné meno prevádzkovateľa školiaceho strediska,
b) identifikačné číslo prevádzkovateľa školiaceho strediska,
c) sídlo podnikania prevádzkovateľa školiaceho strediska,
d) adresu prevádzok školiaceho strediska vrátane ich učební na vykonávanie kurzov,
e) meno a priezvisko zodpovedného zástupcu školiaceho strediska,
f) rozsah registrácie podľa druhu dopravy,
g) evidenčné čísla výcvikových vozidiel používaných v kurzoch,
h) menný zoznam lektorov a inštruktorov podľa výučby teoretickej časti a praktickej
časti.
(10) Registrácia na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie sa neudelí, ak žiadateľ
alebo štatutárny orgán žiadateľa bol
a) právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin a trest nebol zahladený,
b) právoplatne odsúdený za nedbanlivostný trestný čin súvisiaci s cestnou premávkou
alebo s poskytovaním služieb zákazníkom a trest nebol zahladený
alebo
c) ak mu bola v posledných piatich rokoch právoplatne zrušená registrácia na vykonávanie
kurzov podľa tohto zákona.
§ 4b
Povinnosti prevádzkovateľa školiaceho strediska
(1) Prevádzkovateľ školiaceho strediska je povinný
a) počas celej doby platnosti registrácie dodržiavať požiadavky podľa § 4a, rozsah
registrácie, plniť podmienky uvedené v rozhodnutí o registrácii a
zabezpečiť činnosť školiaceho strediska prostredníctvom schválených priestorov, vozidiel
a lektorov,
b) nepretržite disponovať schválenými priestormi a vozidlami počas celej doby platnosti
registrácie,
c) mať v prevádzkových priestoroch školiaceho strediska platné rozhodnutie o registrácii
školiaceho strediska, doklady podľa § 4a ods. 1 a 2 a
dokumentáciu zaznamenávajúcu priebeh kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného
výcviku,
d) zaslať hlásenie o začatí a o ukončení kurzu základnej kvalifikácie podľa § 4 ods.
7 a hlásenie o začatí a ukončení kurzu pravidelného výcviku podľa
§ 9 ods. 4,
e) vydať po ukončení kurzu základnej kvalifikácie alebo kurzu pravidelného výcviku
potvrdenie tomu, kto absolvoval kurz podľa tohto zákona a
vykonávacieho predpisu,
f) udržiavať výcvikové vozidlo v prevádzkyschopnom stave, s platným osvedčením o
evidencii časť I , platným osvedčením o kontrole technického stavu
vozidla časť A- technická kontrola a platným osvedčením o kontrole technického stavu
vozidla časť B- emisná kontrola, ak tejto kontrole podlieha,
g) plniť podmienku bezúhonnosti počas celej doby platnosti registrácie,
h) oznámiť okresnému úradu v sídle kraja všetky zmeny týkajúce sa požiadaviek podľa
§ 4a a predložiť o nich doklady najneskôr do desiatich dní odo
dňa, keď k nim došlo; ak oznámením dôjde k zmene údajov uvedených rozhodnutí o registrácií
školiaceho strediska podľa § 4a ods. 9, súčasťou oznámenia
je aj žiadosť o zmenu v registrácii školiaceho strediska,
i) zamestnávať inštruktorov v pracovnom pomere.
(2) Prevádzkovateľ školiaceho strediska je ďalej povinný zabezpečiť
a) vykonanie kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku podľa tohto
zákona, vykonávacieho predpisu a plánu na zabezpečenie
vykonávania kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku,
b) vykonanie výučby teórie v schválenej učebni pre kurzy, ktorá zodpovedá požiadavkám
ustanoveným vo vykonávacom predpise a prostredníctvom
schválených lektorov, pričom schválená kapacita učebne nesmie byť prekročená,
c) vykonanie praktickej jazdy a praktickej zručnosti len na území Slovenskej republiky,
prostredníctvom schválených lektorov, ktorí majú udelené
platné inštruktorské oprávnenie, a na schválenom vozidle, ktoré zodpovedá skupine
vodičského oprávnenia, druhu dopravy a požiadavkám ustanoveným vo
vykonávacom predpise,
d) aby bolo výcvikové vozidlo označené ustanoveným spôsobom podľa vykonávacieho predpisu
počas vykonania praktickej jazdy a praktickej zručnosti,
e) bezodkladné vedenie dokumentácie zaznamenávajúcej priebeh kurzov základnej kvalifikácie
a kurzov pravidelného výcviku a údajov zodpovedajúcich
skutočnosti,
f) aby identifikačné zariadenie nebolo premiestnené do iného vozidla alebo na iné
miesto, ktoré nezodpovedá vozidlu alebo miestu jeho schválenia či
prevádzky školiaceho strediska,
g) uchránenie identifikačného prvku proti použitiu inou osobou,
h) zaznamenanie vykonávania kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku
lektora na identifikačnom zariadení výcvikového vozidla a
učebne len prostredníctvom identifikačného prvku prideleného lektorovi, ktorý vykonáva
túto výučbu a výcvik,
i) zaznamenanie vykonávania kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku
účastníka kurzu na identifikačnom zariadení výcvikového
vozidla a učebne len prostredníctvom identifikačného prvku prideleného účastníkovi
kurzu, ktorý sa zúčastňuje na tejto výučbe a výcviku,
j) zaznamenanie začiatku a konca výučby a výcviku kurzov základnej kvalifikácie a
kurzov pravidelného výcviku na identifikačnom zariadení výcvikového
vozidla a učebne a len počas fyzickej prítomnosti účastníka kurzu, ktorý je povinný
zúčastniť sa na celej zaznamenanej výučbe a celom zaznamenanom
výcviku; bez fyzickej prítomnosti účastníka kurzu nie je možné zaznamenať ani časť
výučby a výcviku,
k) zaznamenanie vykonávania kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku
na identifikačnom zariadení výcvikového vozidla a učebne
umiestneného len v zodpovedajúcom vozidle, učebni alebo na mieste jeho schválenia
či prevádzky školiaceho strediska,
l) aby počas vykonávania kurzov základnej kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku
mal účastník kurzu pri sebe doklad totožnosti,
m) preukázateľne prideliť každému účastníkovi kurzu prístupové údaje do cestného
informačného systému s rozhraním zobrazujúcim zaznamenanú výučbu a
výcvik účastníka kurzu, ak uvedie svoju emailovú adresu, na ktorú mu budú tieto prístupové
údaje zaslané.
§ 4c
Zrušenie registrácie
(1) Okresný úrad v sídle kraja zruší registráciu na vykonávanie kurzov základnej
kvalifikácie a kurzov pravidelného výcviku, ak prevádzkovateľ
školiaceho strediska
a) požiada o zrušenie registrácie,
b) napriek upozorneniu orgánu štátneho odborného dozoru opakovane poruší tú istú
povinnosť, za ktorej porušenie mu už bola uložená pokuta správnym
orgánom, počas 24 mesiacov odo dňa právoplatnosti predchádzajúceho rozhodnutia o
uložení pokuty,
c) poruší niektorú z povinností ustanovených v § 4b ods. 1 písm. a), b), e) a g),
d) poruší niektorú z povinností ustanovených v § 4b ods. 2 písm. f) až k) za účelom
klamlivej identifikácie účastníka kurzu alebo lektora,
e) získal registráciu na základe nepravdivých údajov.
(2) Okresný úrad v sídle kraja zruší osvedčenie o základnej kvalifikácii, osvedčenie
o pravidelnom výcviku a kvalifikačnú kartu vodiča, ak sa štátnym
odborným dozorom zistí, že vodič neabsolvoval kurz základnej kvalifikácie alebo kurz
pravidelného výcviku v rozsahu podľa tohto zákona, vykonávacieho
predpisu alebo plánu na zabezpečenie vykonávania kurzov základnej kvalifikácie alebo
kurzov pravidelného výcviku.
(3) Ak bola zrušená registrácia školiaceho strediska z dôvodov podľa odseku 1 písm.
b), c), d) alebo písm. e), žiadateľ sa môže, ak spĺňa podmienky
podľa § 4a, opakovane stať prevádzkovateľom školiaceho strediska alebo zodpovedným
zástupcom najskôr po uplynutí piatich rokov odo dňa právoplatnosti
rozhodnutia o zrušení registrácie školiaceho strediska.
(4) Okresný úrad v sídle kraja oznámi zrušenie registrácie školiaceho strediska miestne
príslušnému živnostenskému úradu.
§ 4d
Zánik registrácie
Registrácia na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie zaniká
a) zrušením registrácie,
b) smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho prevádzkovateľa školiaceho strediska, ktorý
je fyzickou osobou, alebo
c) zánikom prevádzkovateľa školiaceho strediska, ktorý je právnickou osobou.
§ 5
Skúška
(1) Skúška sa vykonáva po skončení kurzov základnej kvalifikácie, najneskôr do šiestich
mesiacov od jeho ukončenia vrátane opakovanej skúšky.
(2) O obsahu a výsledku skúšky sa vyhotoví protokol o vykonaní skúšky, ktorý podpisujú
všetci členovia skúšobnej komisie. Protokol o vykonaní skúšky
je spolu s dokumentáciou o priebehu kurzov a skúšky súčasťou registratúry okresného
úradu v sídle kraja; lehota uloženia je päť rokov.
(3) zrušený od 1.1.2016.
§ 6
Skúšobná komisia
(1) Skúšobnú komisiu zostavuje a vykonávanie skúšok zabezpečuje okresný úrad v sídle
kraja.
(2) V každom kraji je jedna päťčlenná skúšobná komisia, ktorá je zložená zo zamestnancov
okresného úradu v sídle kraja a zo zástupcov Slovenskej
komory výcvikových zariadení autoškôl a združení dopravcov. Jej predsedom je zamestnanec
okresného úradu v sídle kraja. Skúšobná komisia je spôsobilá
na vyhodnotenie testu, ak má najmenej troch súčasne prítomných členov.
(3) Ak sa záverečná skúška vykonáva v inom ako v slovenskom jazyku, školiace stredisko,
v ktorom prebiehal kurz základnej kvalifikácie podľa § 4 ods.
8, je povinné pri oznámení výsledku záverečnej skúšky zabezpečiť pre skúšobnú komisiu
simultánne tlmočenie. Osoba, ktorá bude vykonávať simultánne
tlmočenie, nie je členom skúšobnej komisie.
§ 7
Osvedčenie o základnej kvalifikácii
(1) Potvrdením o získaní základnej kvalifikácie je osvedčenie o základnej kvalifikácii,
ktoré vydáva vodičovi okresný úrad v sídle kraja na základe
protokolu o vykonaní skúšky podľa § 5, potvrdenia o ukončení kurzu základnej kvalifikácie
a písomnej žiadosti, ktorá obsahuje osobné údaje v rozsahu
meno, priezvisko, titul, dátum a miesto narodenia, adresa bydliska, korešpondenčná
adresa, štátne občianstvo, číslo občianskeho preukazu, číslo, dátum
a miesto vydania vodičského preukazu, platné skupiny vodičského oprávnenia a podpis;
osvedčenie o základnej kvalifikácii obsahuje tieto údaje:
a) meno a priezvisko vodiča,
b) dátum a miesto narodenia vodiča,
c) označenie toho, kto ho vydal,
d) rozsah základnej kvalifikácie,
e) dátum a miesto vydania,
f) meno, priezvisko a podpis vedúceho príslušného organizačného útvaru pre úsek cestnej
dopravy a pozemných komunikácií okresného úradu v sídle kraja,
g) odtlačok úradnej pečiatky okresného úradu v sídle kraja,
h) štátne občianstvo vodiča,
i) číslo vodičského preukazu,
j) platnosť osvedčenia.
(2) Osvedčenie o riadnej základnej kvalifikácii sa vydáva na základe účasti v kurzoch
základnej kvalifikácie, ktorých obsahom musia byť všetky oblasti
uvedené prílohe č. 1 oddiele 1, a po vykonaní skúšky, ktorej obsahom sú oblasti
uvedené v prílohe č. 1 oddiele 2 bode 2.1.
(3) Osvedčenie o zrýchlenej základnej kvalifikácii sa vydáva na základe účasti v
kurzoch základnej kvalifikácie, ktorých obsahom sú všetky oblasti
uvedené v prílohe č. 1 oddiele 1, a po vykonaní skúšky, ktorej obsahom sú oblasti
uvedené v prílohe č. 1 oddiele 3, aby sa zistilo, či vodič má vo všetkých oblastiach
úroveň vedomostí a zručností požadovaných v prílohe č. 1 oddiele 1.
(4) Skúšobná komisia oslobodí od povinnosti zúčastniť sa kurzov základnej kvalifikácie
toho, kto sa preukáže vysvedčením o ukončení učebného alebo
študijného odboru v celom rozsahu odborných tém a praktického výcviku. Ak sa vysvedčením
preukáže len absolvovanie odborných tém teoretickej časti
základného výcviku, potom sa praktickému výcviku musí podrobiť aj tento žiadateľ.
(5) Osvedčenia o základnej kvalifikácii alebo osvedčenia o zrýchlenej základnej kvalifikácii
vydané akreditovanou osobou v inom členskom štáte sa
považujú za rovnocenné s osvedčeniami o základnej kvalifikácii alebo s osvedčeniami
o zrýchlenej základnej kvalifikácii vydanými podľa tohto zákona.
Systém pravidelného výcviku
§ 8
Pravidelný výcvik
(1) Pravidelný výcvik je aktualizácia úrovne vedomostí a praktickej zručnosti potrebnej
pre výkon povolania vodiča s osobitným dôrazom na bezpečnosť
cestnej premávky, bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, racionalizáciu spotreby
pohonných hmôt, zníženie vplyvu vedenia vozidiel na životné
prostredie a na zásady defenzívnej jazdy. Defenzívnou jazdou sa rozumie bezpečný
spôsob vedenia motorového vozidla, ktorý umožní vodičovi
identifikovať a predvídať riziká v cestnej premávke, a to prostredníctvom zásad,
ako sa do krízovej situácie nedostať.
(2) Prvý výcvik musí vykonať vodič, ktorý má na území Slovenskej republiky pobyt
alebo pracovisko
a) do dátumu platnosti osvedčenia o základnej kvalifikácii, ak je držiteľom osvedčenia
o základnej kvalifikácii a kvalifikačnej karty vodiča alebo
dokladu5aa) preukazujúcom absolvovanie základnej kvalifikácie,
b) ak je držiteľom vodičského oprávnenia získaného do lehoty uvedenej v § 3 ods.
3.
(3) Ďalší pravidelný výcvik musí vodič vykonať, ak má na území Slovenskej republiky
pobyt alebo pracovisko a má osvedčenie o pravidelnom výcviku a je
držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii a kvalifikačnej karty vodiča alebo
dokladu5aa) preukazujúceho absolvovanie
pravidelného výcviku.
(4) zrušený od 1.1.2016.
§ 9
Kurzy pravidelného výcviku
(1) Kurzy pravidelného výcviku sú zamerané na zopakovanie a prehĺbenie úrovne vedomostí
a zručností poskytovaných v kurzoch základnej kvalifikácie;
vykonávajú sa v školiacom stredisku registrovanom na vykonávanie takýchto kurzov.
Na registráciu prevádzkovateľa školiaceho strediska na vykonávanie
kurzov pravidelného výcviku sa primerane vzťahujú § 4a až 4d, pričom registrácia
na vykonávanie kurzov pravidelného výcviku sa udelí len
prevádzkovateľovi školiaceho strediska, ktorý má udelenú registráciu na vykonávanie
kurzov základnej kvalifikácie podľa § 4a.
(2) Kurzy pravidelného výcviku tvorí výučba teórie a praktických zručností; ich obsah
a rozsah je uvedený v
prílohe č. 1 oddiele 4. V kurzoch pravidelného výcviku môže byť časť výučby teórie
nahradená prostredníctvom e-learningu a praktická zručnosť nahradená na autocvičisku
v rozsahu podľa prílohy č. 1 oddielu 4.
(3) V rámci kurzov pravidelného výcviku sa vykonávajú aj kurzy prvej pomoci podľa
osobitného predpisu;2a) ak vodič takýto kurz
absolvoval v posledných dvanástich mesiacoch pred začatím kurzu pravidelného výcviku,
nie je povinný kurz prvej pomoci absolvovať.
(4) Prevádzkovateľ školiaceho strediska alebo ním poverená osoba hlási príslušnému
okresnému úradu v sídle kraja začatie a ukončenie kurzu
pravidelného výcviku, a to najneskôr do dvoch hodín od jeho začatia alebo ukončenia.
Hlásenie sa zasiela prostredníctvom informačného systému, ktoré
musí obsahovať
a) názov a sídlo školiaceho strediska,
b) adresu schválených prevádzkových priestorov, v ktorých sa kurzy pravidelného výcviku
vykonávajú,
c) dátum začatia a ukončenia kurzu, deň a hodinu vykonávania výučby teórie a praktickej
jazdy alebo praktickej zručnosti,
d) menný zoznam účastníkov kurzu s uvedením ich mena, priezviska, titulu, adresy
bydliska, dátumu a miesta narodenia, štátneho občianstva, skupiny
vodičského oprávnenia.
(5) Po ukončení kurzu pravidelného výcviku prevádzkovateľ školiaceho strediska vydá
vodičovi potvrdenie o ukončení kurzu, ktoré obsahuje osobné údaje
v rozsahu meno, priezvisko, titul, adresa bydliska, dátum a miesto narodenia, rozsah
skupín vodičského oprávnenia a štátne občianstvo.
(6) Kurz pravidelného výcviku vodiča, ktorý má iné štátne občianstvo ako slovenské,
musí prebiehať v jazyku, ktorý ovláda, prostredníctvom
simultánneho tlmočenia;3c) to neplatí pre vodiča, ktorý je štátnym občanom Českej
republiky. Náklady súvisiace s tlmočením
znáša prevádzkovateľ školiaceho strediska, ak sa prevádzkovateľ školiaceho strediska
s vodičom nedohodnú inak.
(7) Kurz pravidelného výcviku musí byť ukončený najneskôr do jedného roka od jeho
začatia.
§ 10
Osvedčenie o pravidelnom výcviku
(1) Osvedčenie o pravidelnom výcviku vydáva okresný úrad v sídle kraja po skončení
kurzu pravidelného výcviku na základe písomnej žiadosti, ktorá
obsahuje osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, titul, dátum a miesto narodenia,
adresa bydliska, korešpondenčná adresa, štátne občianstvo, číslo
občianskeho preukazu, číslo, dátum a miesto vydania vodičského preukazu, platné skupiny
vodičského preukazu a podpis. Prílohou k žiadosti je
potvrdenie o ukončení kurzu pravidelného výcviku. Osvedčenie o pravidelnom výcviku
obsahuje tieto údaje:
a) meno a priezvisko vodiča,
b) dátum a miesto narodenia vodiča,
c) označenie toho, kto ho vydal,
d) časový rozsah platnosti,
e) dátum a miesto vydania,
f) meno, priezvisko a podpis vedúceho príslušného organizačného útvaru pre úsek cestnej
dopravy a pozemných komunikácií okresného úradu v sídle kraja,
g) odtlačok úradnej pečiatky okresného úradu v sídle kraja,
h) štátne občianstvo vodiča,
i) číslo vodičského preukazu,
j) platnosť osvedčenia.
(2) Osvedčenie o pravidelnom výcviku platí päť rokov. Vodič je povinný absolvovať
ďalšie kurzy pravidelného výcviku ešte pred skončením platnosti
osvedčenia o pravidelnom výcviku. Ak vodič vykonáva kurz pravidelného výcviku v priebehu
posledného piateho roka platnosti osvedčenia o základnej
kvalifikácií alebo osvedčenia o pravidelnom výcviku vydaného v Slovenskej republike,
platnosť nového osvedčenia o pravidelnom výcviku bude začínať od
dátumu uplynutia platnosti predošlého osvedčenia.
(3) Ak vodič počas platnosti osvedčenia o pravidelnom výcviku prestal vykonávať povolanie
vodiča a chce ho opätovne vykonávať po zániku platnosti
tohto osvedčenia, musí vykonať kurzy pravidelného výcviku. To sa vzťahuje aj na vodiča,
ktorý nemá povinnosť získať základnú kvalifikáciu, ak chce
vykonávať povolanie vodiča po uplynutí lehoty uvedenej v § 3 ods. 3.
(4) Ak ešte neuplynula platnosť osvedčenia o pravidelnom výcviku, vodič nemusí pri
zmene vozidla nákladnej dopravy na vozidlo osobnej dopravy a
naopak, ani pri zmene skupiny vodičského oprávnenia podľa § 2 ods. 1 opätovne vykonať
kurzy pravidelného výcviku.
(5) Osvedčenia o pravidelnom výcviku vydané akreditovanou osobou v inom členskom
štáte sa považujú za rovnocenné s osvedčeniami o pravidelnom výcviku
vydanými podľa tohto zákona.
§ 11
Kvalifikačná karta vodiča
(1) Vodičovi, ktorý je držiteľom osvedčenia o základnej kvalifikácii alebo osvedčenia
o pravidelnom výcviku, vydá okresný úrad v sídle kraja
kvalifikačnú kartu vodiča na základe písomnej žiadosti; žiadosť obsahuje dôvod žiadosti
a osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, dátum a miesto
narodenia, adresa bydliska, korešpondenčná adresa, štátne občianstvo, číslo a dátum
vydania občianskeho preukazu, telefonický alebo e-mailový kontakt,
podoba tváre a podpis. Vzor kvalifikačnej karty vodiča je uvedený v prílohe č. 2.
Okresný úrad v sídle kraja je pri vydávaní kvalifikačnej karty
vodiča povinný skontrolovať platnosť vodičského preukazu, ktorého číslo je uvedené
na vydávanej kvalifikačnej karte vodiča.
(2) Kvalifikačná karta vodiča vydaná v inom členskom štáte platí na území Slovenskej
republiky, ak je v súlade so vzorom platným v Európskom
spoločenstve.
(3) Základná kvalifikácia a pravidelný výcvik sa vyznačia v kvalifikačnej karte vodiča
kódom zostaveným z poradového čísla kódu a z platnosti
osvedčenia takto: 95.DD.MM.RRRR.
(4) Kvalifikačná karta vodiča vydaná podľa odseku 1 môže byť nahradená vodičským
preukazom,5) v ktorom je zaznamenaný kód podľa
odseku 3.
(5) Kvalifikačná karta vodiča vydaná v inom členskom štáte môže byť nahradená vodičským
preukazom,5) ak kód podľa odseku 3 je
zapísaný vo vodičskom preukaze vo forme harmonizovaného kódu.5aa)
(6) Vodič vozidla nákladnej dopravy podľa § 2 ods. 1 písm. a), ktorý je štátnym občanom
tretieho štátu, alebo vodič vozidla osobnej dopravy podľa § 2
ods. 1 písm. b), ktorý je štátnym občanom tretieho štátu, preukazuje základnú kvalifikáciu
a pravidelný výcvik na území Slovenskej republiky
a) vodičským preukazom,5) ak kód podľa odseku 3 je zapísaný vo vodičskom preukaze
vo forme harmonizovaného
kódu,5aa) alebo
b) kvalifikačnou kartou vodiča podľa odseku 1 alebo odseku 2 s kódom podľa odseku
3.
(7) Vodičovi nákladnej dopravy podľa odseku 6, ktorý je držiteľom dokladu s harmonizovaným
kódom5aa) preukazujúcim
absolvovanie základnej kvalifikácie alebo pravidelného výcviku a je zamestnancom
dopravcu so sídlom na území Slovenskej republiky alebo má Slovenskou
republikou vydané pracovné povolenie, Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej
republiky (ďalej len "ministerstvo dopravy") pri vydaní osvedčenia
vodiča8) uvedie tento harmonizovaný kód aj do jeho časti s názvom "Poznámky".
Verejná správa
§ 11a
Ministerstvo dopravy
(1) Ministerstvo dopravy
a) riadi, kontroluje, koordinuje a metodicky usmerňuje výkon štátnej správy vo veciach
základnej kvalifikácie a pravidelného výcviku,
b) vykonáva hlavný štátny odborný dozor,
c) zabezpečuje vyhotovenie, distribúciu a centrálnu evidenciu kvalifikačných kariet
vodiča,
d) vydáva preukazy kontrolóra a vedie ich evidenciu,
e) prevádzkuje informačný systém,
f) môže poskytnúť príspevok na podporu prevádzkovateľov školiacich stredísk v súvislosti
so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z
dôvodu ochorenia COVID-19.
(2) Na kontrolu výkonu štátnej správy sa vzťahujú ustanovenia osobitného predpisu
o kontrole upravujúce vnútornú kontrolu v štátnej
správe.5ab)
(3) Ministerstvo môže prevádzkou informačného systému poveriť na základe výberového
konania jedinú fyzickú osobu - podnikateľa alebo právnickú osobu.
(4) Ministerstvo dopravy vedie centrálny register o
a) vydaných osvedčeniach o základnej kvalifikácií v rozsahu údajov podľa § 7 ods.
1,
b) vydaných osvedčeniach o pravidelnom výcviku v rozsahu údajov podľa § 10 ods. 1,
c) vydaných kvalifikačných kartách vodiča v rozsahu údajov podľa § 11 ods. 1 a ods.
3,
d) udelených a zrušených registráciách školiaceho strediska v rozsahu údajov podľa
§ 4a ods. 9 a podľa § 9 ods. 1,
e) vydaných osvedčeniach vodiča obsahujúcich harmonizovaný kód v rozsahu údajov podľa
§ 11 ods. 7.
(5) Ministerstvo dopravy zabezpečuje sprístupnenie údajov
a) podľa odseku 4 písm. a) až c) a písm. e) Európskej komisii, príslušným orgánom
členských štátov zodpovedným za dohľad a kontrolu nad osvedčeniami o
základnej kvalifikácii, pravidelnom výcviku, vydanými kvalifikačnými kartami a vydanými
osvedčeniami vodiča a Policajnému zboru a
b) podľa odseku 4 písm. a) až e), § 4 ods. 5, 7 a § 9 ods. 4 a 5 osobám vykonávajúcim
štátny odborný dozor podľa tohto zákona.
(6) Na ochranu osobných údajov podľa odsekov 4 a 5 sa vzťahuje všeobecný predpis
o ochrane osobných údajov.5aba)
§ 11b
Okresný úrad v sídle kraja
Okresný úrad v sídle kraja
a) rozhoduje o registrácii na vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie a kurzov
pravidelného výcviku, zmene registrácie alebo zrušení registrácie a
vedie evidenciu vydaných registrácií,
b) zostavuje skúšobnú komisiu,
c) zabezpečuje vykonávanie skúšok,
d) vydáva osvedčenia o základnej kvalifikácii a osvedčenia o pravidelnom výcviku,
e) vydáva kvalifikačné karty vodičov,
f) vykonáva štátny odborný dozor v územnej pôsobnosti kraja,
g) ukladá pokuty za správne delikty,
h) je odvolacím orgánom vo veciach, v ktorých v prvom stupni rozhoduje okresný úrad
v sídle kraja podľa tohto zákona.
§ 11c
Okresný úrad
Okresný úrad vykonáva štátny odborný dozor v územnej pôsobnosti obvodu, kde má sídlo
okresný úrad.
§ 11d
Štátny odborný dozor
(1) Štátny odborný dozor sa vykonáva ako
a) hlavný štátny odborný dozor ministerstva dopravy,
b) štátny odborný dozor okresného úradu v sídle kraja a okresného úradu.
(2) Štátnym odborným dozorom sa kontroluje, ako fyzické osoby, fyzické osoby - podnikatelia
a právnické osoby (ďalej len "kontrolovaná osoba")
dodržiavajú tento zákon, vykonávacie predpisy, rozhodnutia vydané na základe tohto
zákona a ďalšie súvisiace predpisy, štatúty, plány, poriadky a
pravidlá. Orgány štátneho odborného dozoru vykonávajú štátny odborný dozor v rozsahu
podľa odsekov 3 až 7.
(3) Ministerstvo dopravy v rámci hlavného štátneho odborného dozoru s pôsobnosťou
na území Slovenskej republiky kontroluje prevádzkovateľov školiaceho
strediska, lektorov školiaceho strediska, osoby, ktoré majú vydané osvedčenie o technickej
spôsobilosti typu identifikačného zariadenia, kurzy
základnej kvalifikácie, kurzy pravidelného výcviku a skúšku po skončení kurzov základnej
kvalifikácie.
(4) Orgán štátneho odborného dozoru získava potrebné údaje
a) kontrolou na mieste,
b) súčinnosťou so štátnymi orgánmi, s orgánmi územnej samosprávy a osobami podľa
odsekov 14 a 15,
c) vyžiadaním informácií a stanovísk od kontrolovanej osoby,
d) z informačných systémov,
e) z aplikácie na kontrolovanie výcviku a výučby školiaceho strediska.
(5) Okresný úrad v sídle kraja v rámci štátneho odborného dozoru s pôsobnosťou na
území kraja kontroluje kurzy základnej kvalifikácie, kurzy
pravidelného výcviku, prevádzkovateľov školiaceho strediska a lektorov školiaceho
strediska.
(6) Okresný úrad v rámci štátneho odborného dozoru s pôsobnosťou na území okresu
kontroluje kurzy základnej kvalifikácie, kurzy pravidelného výcviku,
prevádzkovateľov školiaceho strediska a lektorov školiaceho strediska.
(7) Orgány štátneho odborného dozoru v rozsahu svojej pôsobnosti kontrolujú aj osoby
vykonávajúce činnosť podľa tohto zákona bez registrácie na
vykonávanie kurzov základnej kvalifikácie, osoby, ktorých činnosť súvisí s vykonávaním
kurzov základnej kvalifikácie, kurzov pravidelného výcviku a s
prevádzkovaním školiaceho strediska.
(8) Štátny odborný dozor vykonávajú poverení zamestnanci ministerstva dopravy, okresného
úradu v sídle kraja, okresného úradu, ktorým ministerstvo
dopravy vydalo preukaz kontrolóra (ďalej len "kontrolór"). Preukaz kontrolóra je
oprávnením na vykonanie kontroly.
(9) Na vykonanie kontroly môže orgán štátneho odborného dozoru prizvať zamestnancov
iných orgánov verejnej správy alebo iných právnických osôb alebo
fyzické osoby (ďalej len "prizvaná osoba") s ich súhlasom, ak je to odôvodnené osobitnou
povahou kontroly. Prizvaná osoba vykonáva kontrolu len na
základe písomného poverenia orgánu štátneho odborného dozoru, ktorý ju výkonom poveril
a za účasti kontrolóra.
(10) Orgány štátneho odborného dozoru pri výkone štátneho odborného dozoru postupujú
podľa základných pravidiel kontrolnej
činnosti5ac) a podľa tohto zákona.
(11) Pri výkone štátneho odborného dozoru nad praktickou jazdou alebo praktickou
zručnosťou alebo výučbou v školiacom stredisku kontrolóri vypracujú
protokol z vykonania štátneho odborného dozoru na mieste, ak sa štátnym odborným
dozorom v tejto oblasti zistia nedostatky alebo záznam z vykonania
štátneho odborného dozoru na mieste, ak sa nedostatky nezistia. Pri ich vypracovaní
postupujú primerane podľa osobitného
predpisu.5ae) Protokol z vykonania štátneho odborného dozoru na mieste alebo záznam
z vykonania štátneho odborného dozoru na
mieste sú výslednými materiálmi a zasielajú sa kontrolovanej osobe. V protokole z
vykonania štátneho odborného dozoru na mieste sa kontrolovanej osobe
uloží povinnosť v určenej lehote odstrániť zistené nedostatky a predložiť orgánu
štátneho odborného dozoru správu o ich odstránení.
(12) Okrem oprávnení a povinností podľa základných pravidiel kontrolnej činnosti5ad)
sú kontrolóri oprávnení
a) vstupovať na pozemky, do budov, do priestorov, kde sa vykonáva výučba a výcvik,
do prevádzkových priestorov kontrolovanej osoby a do kontrolovaných
vozidiel, premeriavať ich rozmery a vybavenie a kontrolovať funkčnosť zariadení a
vozidiel,
b) zisťovať, či výcvikové vozidlo je vedené v účtovníctve, či označenie a vybavenie
výcvikového vozidla je v súlade s vykonávacím predpisom a so
schváleným typom a či má platné osvedčenie o evidencii časť I, protokol o kontrole
technického stavu časť A - technická kontrola, protokol o kontrole
technického stavu časť B- emisná kontrola,
c) zisťovať, či kontrolovaná osoba má inštruktorské oprávnenie, vodičské oprávnenie
ako aj ďalšie doklady súvisiace s vykonávaním činnosti v školiacom
stredisku alebo s prevádzkovaním školiaceho strediska,
d) zúčastniť sa na výučbe a výcviku účastníkov kurzov a skúške,
e) overovať totožnosť osôb vykonávaných činnosti v rozsahu kontrolovanej osoby, ako
aj totožnosť účastníkov kurzov a skúšky,
f) vyžadovať od kontrolovanej osoby pristavenie výcvikových vozidiel v určenej lehote
a na určené miesto,
g) vyžadovať od kontrolovanej osoby a jej zamestnancov, aby im v určenej lehote poskytli
1. doklady vrátane ich prvopisov a iné písomnosti a informácie vrátane informácií
na technických nosičoch údajov, ako aj dokumentáciu potrebnú na
účely kontroly a ich fotokópie,
2. vysvetlenia, vyjadrenia a iné ústne alebo písomné informácie a podklady k predmetu
kontroly a k zisteným nedostatkom,
h) nahliadať do dokladov a evidencií kontrolovanej osoby v jej prevádzkových priestoroch
a vo vozidlách, prevziať a odniesť v odôvodnených prípadoch
aj mimo priestorov kontrolovanej osoby prvopisy dokladov a iné písomnosti,
i) vyhotovovať fotografie a fotokópie predložených dokladov a materiálov vrátane
dokladov totožnosti na účely dokumentácie k výsledku kontroly,
j) zisťovať označenie prevádzkových priestorov a kontrolovaných vozidiel,
k) prepravovať sa v kontrolovanom vozidle, ak kontrolný úkon možno vykonať len v
pohybujúcom sa vozidle,
l) vykonávať potrebné zistenia a úkony nevyhnutne súvisiace s výkonom kontroly aj
pred preukázaním sa preukazom kontrolóra,
m) zaznamenať kontrolované skutočnosti audiovizuálnou technikou,
n) vyžadovať súčinnosť kontrolovanej osoby a jej zamestnancov a požadovať potrebné
sprevádzanie,
o) zadržať inštruktorský preukaz a zakázať pokračovať vo výučbe alebo výcviku, ak
je inštruktor autoškoly pod vplyvom alkoholu alebo inej návykovej
látky.
(13) Kontrolovaná osoba je povinná umožniť výkon štátneho odborného dozoru, poskytnúť
kontrolórom súčinnosť zodpovedajúcu ich oprávneniam, v určenej
lehote prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a predložiť orgánu štátneho
odborného dozoru správu o ich odstránení. Kontrolovaná osoba
je povinná pre prípad svojej neprítomnosti alebo práceneschopnosti poveriť inú osobu
na zastupovanie pred orgánom štátneho odborného dozoru počas
výkonu štátneho odborného dozoru. Takto poverená osoba má povinnosti kontrolovanej
osoby.
(14) Štátny odborný dozor možno vykonať a jeho výsledok zaznamenať aj prostredníctvom
informačného systému vrátane oboznamovania, prerokovania a
zasielania dokumentov súvisiacich s kontrolou, vzájomnej komunikácie kontrolórov
s kontrolovanou osobou a elektronického podpisovania dokumentácie
súvisiacej s kontrolou.
(15) Policajný zbor, inšpektoráty práce, štátne orgány a orgány územnej samosprávy,
Národná diaľničná spoločnosť a Sociálna poisťovňa poskytujú
ministerstvu dopravy, okresným úradom v sídle kraja a okresným úradom na účely štátneho
odborného dozoru súčinnosť; na tento účel sú povinní im
poskytnúť požadované doklady, podklady, vyjadrenia, výstupy z informačných systémov
a informácie, ktoré získali pri výkone svojej činnosti, a to bez
súhlasu dotknutej osoby.
(16) Osoby iné, ako sú uvedené v odseku 15, ktoré majú doklady, podklady alebo informácie
súvisiace s činnosťou štátneho odborného dozoru podľa tohto
zákona, sú povinné ich predložiť ministerstvu dopravy, okresným úradom v sídle kraja
a okresným úradom na ich vyžiadanie.
(17) Ministerstvo dopravy a okresné úrady zasielajú výsledné materiály z kontroly
miestne príslušnému okresnému úradu v sídle kraja ako podklad na
uloženie sankcií.
§ 11e
Správne delikty
(1) Okresný úrad v sídle kraja uloží prevádzkovateľovi školiaceho strediska
a) pokutu od 1 000 eur do 2 000 eur, ak poruší niektorú z povinností ustanovených
v § 4b ods. 1 písm. c), d), f) a h) alebo 4b ods. 2 písm. d), l) a
m).
b) pokutu od 2 000 eur do 10 000 eur, ak poruší niektorú z povinností ustanovených
v § 4b ods. 1 písm. g) a i) alebo 4b ods. 2 písm. a), b), c), e) a
h),
c) pokutu od 10 000 eur do 15 000 eur, ak poruší niektorú z povinností ustanovených
v § 4b ods. 1 písm. a), b) a e) alebo §4b ods. 2 písm. f), g), i)
až k).
(2) Ak sa páchateľ dopustil viacerých správnych deliktov, ktorý je príslušný prejednať
ten istý správny orgán, prejednajú sa tieto správne delikty v
spoločnom konaní. Za viac správnych deliktov toho istého páchateľa prejednávaných
v spoločnom konaní sa uloží pokuta podľa ustanovenia vzťahujúceho sa
na správny delikt najprísnejšie postihnuteľný. Začaté správne konanie o správnom
delikte nie je možné spojiť s konaním o inom správnom delikte.
(3) Pokuty podľa odseku 1 možno uložiť aj fyzickej osobe, fyzickej osobe - podnikateľovi
alebo právnickej osobe, ak k porušeniu povinnosti došlo v
čase, keď táto osoba bola prevádzkovateľom školiaceho strediska a ktorej následne
bolo rozhodnutie o registrácii zrušené, alebo túto činnosť
nevykonáva. Ak dôjde k zániku právnickej osoby, ktorá prevádzkovala školiace stredisko
v čase porušenia povinnosti, pokuty podľa odseku 1 sa uložia
právnemu nástupcovi tejto osoby.
(4) Pokuty podľa odsekov 1 a 2 možno uložiť do jedného roku od zistenia nedostatku,
najneskôr však do piatich rokov odo dňa, keď k porušeniu
povinnosti došlo.
(5) Pri opakovanom porušení povinnosti možno pokuty podľa odseku 1 uložiť opakovane.
Ak v lehote do dvoch rokov odo dňa nadobudnutia právoplatnosti
rozhodnutia o uložení pokuty dôjde k opakovanému porušeniu povinnosti, za ktorú bola
pokuta uložená podľa odseku 1, možno uložiť pokutu až do
trojnásobku hornej hranice pokút podľa tohto odseku.
§ 11f
Priestupky
(1) Priestupku sa dopustí ten, kto
a) bez rozhodnutia o registrácii vykonáva činnosti vyhradené školiacemu stredisku
alebo vydáva potvrdenie o ukončení kurzu základnej kvalifikácie
alebo potvrdenie o ukončení kurzu pravidelného výcviku,
b) neoprávnene používa v cestnej premávke motorové vozidlo s označením výcvikového
vozidla.
(2) Za priestupok podľa odseku 1 písm. a) sa uloží pokuta od 5 000 eur do 15 000
eur.
(3) Za priestupok podľa odseku 1 písm. b) sa uloží pokuta od 30 eur do 100 eur.
(4) Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje všeobecný predpis o priestupkoch.5af)
§ 11g
Poriadkové pokuty
(1) Orgán štátneho odborného dozoru uloží poriadkovú pokutu 1 500 eur osobe, ktorá
neposkytne kontrolórom potrebnú súčinnosť pri vykonávaní kontroly
podľa § 11d ods. 12, poruší povinnosti podľa § 11d ods. 13 alebo ods. 16.
(2) Pri opakovanom porušení povinnosti možno poriadkovú pokutu podľa odseku 1 uložiť
opakovane, a to najskôr po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia
o uložení predchádzajúcej pokuty.
(3) Poriadkovú pokutu podľa odseku 1 možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa
príslušný orgán štátneho odborného dozoru dozvedel o porušení
povinnosti, najneskôr však do dvoch rokov odo dňa porušenia povinnosti.
(4) Poriadková pokuta je splatná do 15 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia
o uložení pokuty. Poriadkové pokuty sú príjmom štátneho
rozpočtu.
§ 11h
Splnomocňovacie ustanovenie
Ministerstvo ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom
a) podrobnosti o obsahu dokumentácie kurzov základnej kvalifikácie a pravidelného
výcviku,
b) podrobnosti o priebehu kurzov základnej kvalifikácie a pravidelného výcviku,
c) podrobnosti o skúškach,
d) vzor protokolu o vykonaní skúšky a vzor protokolu o skúške,
e) podrobnosti o zostavení skúšobnej komisie,
f) podrobnosti o učebniach pre kurzy základnej kvalifikácie a pravidelného výcviku,
g) podrobnosti o výcvikových vozidlách používaných v kurzoch základnej kvalifikácie
a pravidelného výcviku,
h) podrobnosti o náležitostiach preukazu kontrolóra,
i) vzor preukazu kontrolóra,
j) vzor potvrdenia o ukončení kurzu základnej kvalifikácie alebo kurzu pravidelného
výcviku,
k) vzor žiadosti o vydanie osvedčenia o základnej kvalifikácii alebo pravidelného
výcviku,
l) vzor žiadosti o vydanie kvalifikačnej karty vodiča,
m) vzor osvedčenia o základnej kvalifikácii a pravidelnom výcviku,
n) podrobnosti o uznaní celého rozsahu odborných tém a praktického výcviku v rámci
študijných odborov alebo učebných odborov na stredných školách.
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 12
Kvalifikačná karta vodiča je dokladom ustanoveným na vedenie vozidla v cestnej premávke.
Vodič je povinný pri vedení motorového vozidla mať pri sebe
tento doklad alebo doklad podľa § 11 ods. 4 až 6 a pri cestnej kontrole ich na požiadanie
predložiť kontrolnému orgánu.5a)
§ 12a
Konanie
(1) Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,
5b) ak tento zákon neustanovuje inak.
(2) Všeobecný predpis o správnom konaní sa nevzťahuje na zriaďovanie skúšobnej komisie,
vymenovanie a odvolanie jej členov.
(3) Ak sa žiadateľovi o vydanie osvedčenia o základnej kvalifikácii, osvedčenia o
pravidelnom výcviku alebo kvalifikačnej karty vodiča vyhovie v plnom
rozsahu, namiesto rozhodnutia sa žiadateľovi vydá osvedčenie o základnej kvalifikácii,
osvedčenie o pravidelnom výcviku alebo kvalifikačná karta
vodiča.
(4) Rozhodnutia podľa § 4a ods. 5 a § 4c môžu obsahovať namiesto odtlačku úradnej
pečiatky predtlačený odtlačok úradnej pečiatky a namiesto podpisu
oprávnenej osoby faksimile podpisu oprávnenej osoby.
(5) V konaní podľa tohto zákona je správny orgán povinný zabezpečiť informáciu alebo
údaj, ktorý je účastník konania povinný doložiť ku konaniu pred
správnym orgánom, z jednotného informačného systému v cestnej doprave,5c) alebo z
informačného systému verejnej správy, ak
takáto informácia alebo údaj je dostupný v rámci týchto informačných systémov. Ak
informáciu alebo údaj nemožno získať spôsobom podľa prvej vety,
účastník konania ho predloží na výzvu správneho orgánu ako prílohu.
(6) Na účel preukázania bezúhonnosti v konaní podľa tohto zákona účastník konania
poskytne správnemu orgánu na účely podľa § 4a ods. 1 písm. d), § 4a
ods. 2 písm. f) a § 4b ods. 1 písm. g) údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov.5d) Údaje podľa prvej vety
správny orgán bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej
komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na
vydanie výpisu z registra trestov.
(7) V konaní o zrušenie registrácie okresný úrad v sídle kraja žiadosť zamietne,
ak sa v čase jej podania vykonáva nad žiadateľom štátny odborný dozor
podľa § 11d alebo ak sankcie uložené na základe výsledku štátneho odborného dozoru
nenadobudli právoplatnosť.
§ 13
(1) Na obsah kurzov základnej kvalifikácie sa vzťahuje príloha č. 3
a) do 10. septembra 2008, ak ide o vodičov vozidiel osobnej dopravy,
b) do 10. septembra 2009, ak ide o vodičov vozidiel nákladnej dopravy.
(2) Osvedčenie o odbornej spôsobilosti vydané v inom členskom štáte podľa osobitného
predpisu 7) na základe odborného výcviku
absolvovaného v rozsahu uvedenom v prílohe č. 3 sa na území Slovenskej republiky
považuje za osvedčenie o základnej kvalifikácii
a) do 10. septembra 2008, ak ide o vodičov vozidiel osobnej dopravy,
b) do 10. septembra 2009, ak ide o vodičov vozidiel nákladnej dopravy.
§ 13a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2009
(1) Autoškola, ktorá vykonáva kurzy základnej kvalifikácie alebo pravidelného výcviku
na základe registrácie podľa predpisov účinných do 31. mája
2009, je povinná do 60 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona požiadať o
registráciu podľa tohto zákona; inak pôvodná registrácia stráca
platnosť.
(2) Obvodný úrad dopravy v sídle kraja je povinný bezodkladne písomne informovať
miestne príslušný živnostenský úrad o strate platnosti pôvodnej
registrácie podľa odseku 1.
§ 13b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2016
(1) Ak prevádzkovateľ školiaceho strediska, ktorý má udelenú registráciu na vykonávanie
kurzov základnej kvalifikácie alebo na vykonávanie kurzov
pravidelného výcviku, nepožiada do 31. augusta 2016 o zmenu registrácie na vykonávanie
kurzov základnej kvalifikácie a na vykonávanie kurzov
pravidelného výcviku v súlade s týmto zákonom a registrácia nebola zmenená, registrácia
zaniká 31. októbra 2016.
(2) Okresný úrad v sídle kraja je povinný bezodkladne písomne informovať miestne
príslušný správny orgán na úseku živnostenského podnikania o zániku
pôvodnej registrácie podľa odseku 1.
(3) Konania začaté a právoplatne neskončené pred 1. januárom 2016 sa dokončia podľa
doterajších predpisov.
§ 13d
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 23. mája 2020
(1) Ak prevádzkovateľ školiaceho strediska, ktorý má udelenú registráciu na vykonávanie
kurzov základnej kvalifikácie a na vykonávanie kurzov
pravidelného výcviku, nepožiada do 30. septembra 2020 o zmenu registrácie v súlade
s týmto zákonom v znení účinnom od 23. mája 2020 a registrácia
nebola zmenená, registrácia zaniká 31. decembra 2020.
(2) Okresný úrad v sídle kraja je povinný bezodkladne písomne informovať miestne
príslušný živnostenský úrad o zániku pôvodnej registrácie podľa
odseku 1.
(3) Konania a štátne odborné dozory začaté a právoplatne neskončené pred 23. májom
2020 sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom do 22. mája
2020.
(4) Osvedčenia vodiča vydané do 23. mája 2020 sa považujú za osvedčenia vydané podľa
§ 11 ods. 7 v znení účinnom od 23. mája 2020 a sú platné do
dátumu, ktorý je v nich vyznačený.
(5) Kvalifikačné karty vodiča vydané pred 23. májom 2020 zostávajú v platnosti do
dátumu, ktorý je v nich vyznačený.
(6) E-learning sa v kurzoch základnej kvalifikácie podľa § 4 ods. 2 v znení účinnom
od 1. januára 2021 a v kurzoch pravidelného výcviku podľa § 9 ods.
2 v znení účinnom od 1. januára 2021 uplatňuje od 1. januára 2021.
§ 13e
Prechodné ustanovenie súvisiace s krízovou situáciou spôsobenou ochorením COVID-19
(1) Platnosť osvedčenia o základnej kvalifikácii, osvedčenia o pravidelnom výcviku
a kvalifikačnej karty vodiča, ktorá uplynie alebo uplynula počas
mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti
s ochorením COVID-19 (ďalej len "krízová situácia"), sa
predlžuje až do uplynutia štyroch mesiacov od odvolania krízovej situácie. Predĺženie
lehoty podľa prvej vety sa vzťahuje aj na prípad, ak platnosť
osvedčenia o základnej kvalifikácii, osvedčenia o pravidelnom výcviku a kvalifikačnej
karty vodiča uplynie alebo uplynula do jedného mesiaca od
odvolania krízovej situácie.
(2) Počas krízovej situácie možno rozsah vyučovacích hodín výučby teórie v riadnych
kurzoch základnej kvalifikácie podľa prílohy č. 1 oddielu 2,
rozsah vyučovacích hodín výučby teórie v kurzoch zrýchlenej základnej kvalifikácie
podľa prílohy č. 1 oddielu 3 a rozsah vyučovacích hodín výučby
teórie v kurzoch pravidelného výcviku podľa prílohy č. 1 oddielu 4 nahradiť v rozsahu
100% individuálne s lektorom školiaceho strediska dištančnou
formou alebo e-learningom.
§ 13f
Príspevok na zmiernenie negatívnych následkov pandémie COVID-19
(1) Ministerstvo dopravy môže v príslušnom rozpočtovom roku najneskôr do 31. decembra
2021 poskytnúť zo svojej rozpočtovej kapitoly príspevok podľa §
11a ods. 1 písm. f) na podporu prevádzkovateľov školiacich stredísk v súvislosti
so zmiernením negatívnych následkov pandémie, ktorá vznikla z dôvodu
ochorenia COVID-19.
(2) Príspevok podľa § 11a ods. 1 písm. f) možno poskytnúť fyzickej osobe alebo právnickej
osobe prevádzkujúcej školiace stredisko na základe schémy
štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci podľa osobitného predpisu.7a)
(3) Poskytnutie príspevku podľa § 11a ods. 1 písm. f) musí byť v súlade s podmienkami
poskytovania štátnej pomoci alebo minimálnej pomoci ustanovenými
osobitnými predpismi.7b)
§ 15
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2006.
Zákon č. 653/2007 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2008.
Zákon č. 188/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2009.
Zákon č. 345/2012 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2013.
Zákon č. 180/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. októbrom 2013.
Zákon č. 35/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2014.
Zákon č. 387/2015 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2016.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 90/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 25. aprílom 2020.
Zákon č. 386/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 23. májom 2020 okrem čl. IV bodov 3 a 14,
ktoré nadobudli
účinnosť 1. januárom 2021.
Zákon č. 132/2021 Z.z. nadobudol účinnosť 13. aprílom 2021.
Ivan Gašparovič v.r.
v z. Béla Bugár v.r.
Mikuláš Dzurinda v.r.
PRÍL.1
OBSAH A ROZSAH KURZOV ZÁKLADNEJ KVALIFIKÁCIE A PRAVIDELNÉHO VÝCVIKU
Oddiel 1: Zoznam oblastí vedomostí
Minimálna úroveň vedomostí vo všetkých kurzoch základnej kvalifikácie a v kurzoch
pravidelného výcviku musí obsahovať aspoň vedomosti uvedené v tomto
oddiele. Vodiči musia dosiahnuť úroveň vedomostí a praktickej zručnosti potrebnej
na bezpečné vedenie vozidla podľa skupín vodičských oprávnení.
Minimálna úroveň vedomostí, zručností a kompetencií nesmie byť nižšia ako úroveň
2 Národného kvalifikačného rámca SR.
Minimálna úroveň vedomostí nesmie byť nižšia ako úroveň 2 úrovňovej štruktúry uvedenej
v prílohe 1 k rozhodnutiu Rady
85/368/EHS zo 16. júla 1985 o porovnateľnosti kvalifikácií v odbornom vzdelávaní
medzi členskými
štátmi Európskeho spoločenstva (Ú.v. ES L 199, 31.7.1985).
1. Zlepšenie racionálneho jazdného správania na základe bezpečnostných predpisov
- určené pre všetky skupiny vodičských oprávnení podľa § 2 ods. 1
1.1 Cieľ: poznať charakteristiky prevodového systému, aby sa najlepšie využili:
krivky týkajúce sa momentu zotrvačnosti, výkonu, špecifickej spotreby motora, oblasti
optimálneho využitia počítadla otáčok, optimálnej oblasti otáčok
pri riadení.
1.2 Cieľ: poznať technické charakteristiky a činnosť bezpečnostných ovládačov na
ovládanie vozidla a s cieľom minimalizovať opotrebenie a zabrániť
chybnej funkcii:
obmedzenia pri používaní bŕzd a odľahčovacej brzdy (retardéra), kombinované používanie
bŕzd a odľahčovacej brzdy, lepšie využívanie pomeru medzi
otáčkami a prevodovým stupňom, využívanie zotrvačného momentu vozidla, využívanie
spôsobov spomaľovania a brzdenia pri klesaní, činnosti v prípade
poruchy, používanie elektronických a mechanických zariadení, ako je elektronický
stabilizačný program (ESP), zdokonalené systémy núdzového brzdenia
(AEBS), protiblokovací brzdový systém (ABS), systémy kontroly trakcie (TCS) a palubné
monitorovacie systémy (IVMS) a iné, ktoré sú schválené na
používanie, asistenčné systémy pre vodičov alebo automatizované zariadenia.
1.3 Cieľ: schopnosť optimalizácie spotreby paliva:
optimalizácia spotreby paliva používaním know-how podľa bodov 1.1 a 1.2, význam predvídania
dopravného toku, primeraná vzdialenosť od ostatných
vozidiel a využívanie hybnosti vozidla, rovnomerná rýchlosť, plynulý štýl jazdy a
vhodný tlak v pneumatikách a znalosť inteligentných dopravných
systémov, ktoré zvyšujú efektívnosť jazdy a pomáhajú pri plánovaní cesty.
1.3a Cieľ: schopnosť predvídať a posúdiť riziká v premávke a prispôsobiť sa im:
uvedomovať si rôzne cestné podmienky, dopravné podmienky a poveternostné podmienky
a prispôsobiť sa im, predvídať budúce udalosti; vedieť, ako
pripraviť a naplánovať cestu v mimoriadnych poveternostných podmienkach; byť oboznámený
s používaním príslušného bezpečnostného vybavenia a vedieť,
kedy treba cestu pre extrémne poveternostné podmienky odložiť alebo zrušiť; prispôsobiť
sa rizikám premávky vrátane nebezpečného správania v premávke
alebo rozptyľovania vodiča prostredníctvom elektronických zariadení, požívaním jedla,
pitím nápojov alebo inými činnosťami, ktoré neumožňujú vodičovi
riadiť vozidlo; rozpoznať nebezpečné situácie a prispôsobiť sa im a byť schopný zvládať
z nich vyplývajúci stres, najmä pokiaľ ide o rozmery a
hmotnosť vozidiel a zraniteľných účastníkov cestnej premávky, akými sú chodci, cyklisti
a dvojkolesové motorové vozidlá; identifikovať možné
nebezpečné situácie a primerane vyhodnotiť, ako tieto potenciálne nebezpečné situácie
môžu vyústiť do situácií, v ktorých sa už nedá zabrániť nehodám,
a zvoliť a vykonať kroky, ktoré zvyšujú bezpečnosť do takej miery, aby bolo možné
zabrániť zrážke, ak nastanú možné nebezpečenstvá.
- určené pre vodičské oprávnenia skupín C, CE, C1 a C1E
1.4 Cieľ: schopnosť zaručiť bezpečnosť nákladu pri uplatnení bezpečnostných predpisov
a správneho využitia vozidla:
sily pôsobiace na vozidlo pri pohybe, používanie prevodových stupňov podľa zaťaženia
vozidla a profilu cesty, používanie automatických prevodových
systémov, výpočet užitočného zaťaženia vozidla alebo jazdnej súpravy, výpočet celkového
objemu, rozloženie nákladu, dôsledky preťaženia na nápravu,
stabilita vozidla a ťažisko, druhy balenia a palety, hlavné kategórie tovaru, ktoré
si vyžadujú zabezpečenie nákladu, techniky upínania a
zabezpečenia, používanie upevňovacích pásov, kontrola zabezpečovacích zariadení,
používanie prekladacích zariadení, umiestňovanie a odstraňovanie
plachiet.
- určené pre vodičské oprávnenia skupín D, DE, D1 a D1E
1.5 Cieľ: schopnosť zaručiť pohodlie a bezpečnosť cestujúcich:
správne posúdenie pozdĺžnych a bočných pohybov vozidla, ohľaduplné správanie sa na
ceste, poloha na vozovke, hladké brzdenie, zohľadňovanie
prečnievania, používanie špecifických infraštruktúr (verejné dopravné plochy, vyhradené
dopravné pruhy), zvládanie konfliktov medzi bezpečnou jazdou a
inými úlohami vodiča, zaobchádzanie s cestujúcimi, špecifiká určitých skupín cestujúcich
(invalidi, deti).
1.6 Cieľ: schopnosť zaručiť bezpečnosť nákladu pri uplatnení bezpečnostných predpisov
a správneho využitia vozidla:
sily pôsobiace na vozidlo pri pohybe, používanie prevodových stupňov podľa zaťaženia
vozidla a profilu cesty, používanie automatických prevodových
systémov, výpočet užitočného zaťaženia vozidla alebo jazdnej súpravy, rozloženie
nákladu, dôsledky preťaženia na nápravu, stabilita vozidla a ťažisko.
2. Uplatňovanie predpisov
- určené pre všetky skupiny vodičských oprávnení podľa § 2 ods. 1
2.1 Cieľ: poznať sociálne prostredie cestnej dopravy a predpisy, ktorými sa riadi:
maximálne povolené pracovné časy pre sektor dopravy; zásady, uplatňovanie a dôsledky
podľa osobitných predpisov;9) pokuty za
nepoužívanie, nesprávne používanie tachografov a neoprávnené zásahy do tachografov;
vedomosti o sociálnom prostredí cestnej dopravy: práva a
povinnosti vodičov z hľadiska základnej kvalifikácie a pravidelného výcviku.
- určené pre vodičské oprávnenia skupín C, CE, C1 a C1E
2.2 Cieľ: poznať predpisy, ktorými sa riadi preprava tovaru:
dopravné prevádzkové licencie, doklady, ktoré musia byť vo vozidle, zákazy používania
určitých ciest, poplatky za používanie ciest, povinnosti v rámci
štandardných zmlúv na prepravu tovaru, zhotovovanie dokumentov, ktoré tvoria prepravnú
zmluvu, povolenia v medzinárodnej doprave, povinnosti
vyplývajúce z Dohovoru o prepravnej zmluve v medzinárodnej nákladnej doprave, zhotovovanie
medzinárodných nákladných listov, prekračovanie hraníc,
špeditéri, špeciálne sprievodné dokumenty na tovar.
- určené pre vodičské oprávnenia skupín D, DE, D1 a D1E
2.3 Cieľ: poznať predpisy, ktorými sa spravuje preprava osôb:
preprava špecifických skupín cestujúcich, bezpečnostné zariadenia v autobusoch, bezpečnostné
pásy, zaťaženie vozidla.
3. Zdravie, cestná a environmentálna bezpečnosť, služby, logistika
- určené pre všetky skupiny vodičských oprávnení podľa § 2 ods. 1
3.1 Cieľ: uvedomenie si rizík v cestnej premávke a rizík pracovných úrazov vodičov:
druhy pracovných úrazov v sektore dopravy, štatistika cestných nehôd, účasť nákladných
vozidiel a autobusov, ľudské, materiálne a finančné následky.
3.2 Cieľ: schopnosť zabrániť kriminalite a pašovaniu ilegálnych prisťahovalcov:
všeobecné informácie, dôsledky pre vodičov, preventívne opatrenia, kontrolný zoznam,
právne predpisy týkajúce sa zodpovednosti prevádzkovateľov
dopravy.
3.3 Cieľ: schopnosť zabrániť poškodeniu zdravia:
ergonomické princípy, pohyby a polohy, ktoré predstavujú riziko, fyzická kondícia,
cvičenia vzťahujúce sa na manipuláciu s nákladom, osobná ochrana.
3.4 Cieľ: uvedomenie si významu dobrého fyzického a duševného stavu:
zásady zdravej a vyváženej výživy, vplyv alkoholu, drog alebo akýchkoľvek iných látok
schopných ovplyvniť správanie, symptómy, príčiny, vplyvy únavy a
stresu, základná úloha cyklu práce a odpočinku.
3.5 Cieľ: schopnosť posúdiť núdzové situácie:
správanie v núdzových situáciách, posúdenie situácie, zabránenie komplikáciám pri
nehode, zavolanie pomoci, pomoc zraneným a poskytnutie prvej pomoci,
reakcia v prípade požiaru, evakuácia spolujazdcov z nákladného vozidla a cestujúcich
z autobusu, zaručenie bezpečnosti všetkých cestujúcich, reakcia v
prípade násilných činov, základné princípy vypracovania správy o nehode.
3.6 Cieľ: schopnosť správať sa tak, aby to prispelo k imidžu podniku:
správanie sa vodiča a imidž podniku; význam kvality služieb poskytovaných vodičom
pre podnik, rôzne úlohy vodiča, ľudia, s ktorými bude vodič v styku,
údržba vozidla, organizácia práce, obchodné a finančné dôsledky právneho sporu.
- určené pre vodičské oprávnenia skupín C, CE, C1 a C1E
3.7 Cieľ: poznať ekonomické prostredie nákladnej cestnej dopravy a organizáciu trhu:
cestná nákladná doprava vo vzťahu k ostatným druhom dopravy (hospodárska súťaž, odosielatelia),
rôzne činnosti cestnej dopravy (doprava vykonávaná za
poplatok alebo odmenu, doprava pre vlastné potreby, pomocné dopravné činnosti) organizácia
hlavných typov dopravnej spoločnosti a pomocných dopravných
činností, rôzne dopravné špecializácie, (cisternové vozidlá, regulovaná teplota,
nebezpečný tovar, preprava zvierat), zmeny v sektore dopravy
(diverzifikácia poskytovaných služieb, kombinovaná doprava železnica - cesta, subdodávateľ).
- určené pre vodičské oprávnenia skupín D, DE, D1 a D1E
3.8 Cieľ: poznať ekonomické prostredie osobnej cestnej dopravy a organizáciu trhu:
cestná osobná doprava vo vzťahu k ostatným druhom osobnej dopravy (železnica, súkromné
automobily), rôzne činnosti zahŕňajúce prepravu osôb po ceste,
informovanosť o zdravotnom postihnutí, prekračovanie hraníc (medzinárodná doprava),
organizácia hlavných typov dopravných spoločností vykonávajúcich
osobnú cestnú prepravu.
Oddiel 2: Riadne kurzy základnej kvalifikácie
Kurzy musia obsahovať výučbu teórie zo všetkých oblastí uvedených v oddiele 1 v rozsahu
280 vyučovacích hodín v minimálne sedemhodinových denných
sústredeniach a v maximálne desaťhodinových denných sústredeniach; vyučovacia hodina
trvá 45 minút. Riadne kurzy základnej kvalifikácie sa vykonávajú
maximálne v desaťhodinových denných sústredeniach.
Každý účastník kurzov musí v rámci praktického výcviku osobne viesť aspoň 20 hodín
výcvikové vozidlo v sprievode inštruktora školiaceho strediska,
ktorý musí byť zamestnancom prevádzkovateľa školiaceho strediska, v ktorom sa vykonávajú
kurzy.
Každý účastník kurzu môže z 20 hodín praktického výcviku viesť výcvikové vozidlo
najviac osem hodín v špeciálnom teréne alebo na výkonnom trenažéri
tak, aby sa mohlo zhodnotiť racionálne vedenie vozidla založené na bezpečnostných
predpisoch, najmä z hľadiska ovládania vozidla v rôznych podmienkach
cestnej premávky a pri rôznom stave vozovky podľa poveternostných podmienok, ako
aj nočného alebo denného času, ako aj schopnosť optimalizácie
spotreby.
Účastník kurzu riadnej základnej kvalifikácie si môže časť výučby teórie nahradiť
formou e-learningu, avšak najmenej 80% z predpísaného počtu
vyučovacích hodín výučby teórie musí absolvovať v školiacom stredisku. V prípade
správneho rozdelenia pomeru vyučovacích hodín platia pravidlá pre
zaokrúhľovanie desatinných čísiel s presnosťou na jednotky.
Výučba teórie dištančnou formou v rozsahu 100% podľa § 13e ods. 2 sa realizuje formou
audio a video prenosu medzi lektorom školiaceho strediska a
účastníkom kurzu a zaznamenáva sa v jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave.5c)
Prevádzkovateľ školiaceho strediska
alebo lektor školiaceho strediska je povinný pred začatím hodiny výučby teórie dištančnou
formou zverejniť v jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave5c) odkaz na zdroj prenosu a tento odkaz počas prebiehajúcej hodiny výučby
teórie dištančnou formou bezplatne
sprístupniť štátnemu odbornému dozoru. Bez zverejnenia odkazu na zdroj prenosu v
jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave,5c) cez ktorý má byť realizovaná hodina výučby teórie dištančnou formou a
bez umožnenia prístupu štátnemu odbornému
dozoru na prebiehajúcu hodinu výučby teórie prostredníctvom tohto odkazu, nie je
možné hodinu výučby teórie dištančnou formou manuálne vyznačiť v
jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave5c) a následne ju uznať.
Pre vodičov podľa § 3 ods. 7 musia kurzy základnej kvalifikácie trvať 70 hodín vrátane
piatich hodín osobného vedenia výcvikového vozidla.
Po skončení kurzu riadnej základnej kvalifikácie sa vodič podrobí písomnej skúške.
Skúška musí obsahovať aspoň jednu otázku z každej oblasti vedomostí
uvedených v oddiele 1.
Výcvikové vozidlá musia spĺňať minimálne požiadavky podľa osobitného predpisu.10)
Oddiel 3: Kurzy zrýchlenej základnej kvalifikácie
Kurzy musia obsahovať výučbu teórie zo všetkých oblastí vedomostí uvedených v oddiele
1 v rozsahu 140 vyučovacích hodín v minimálne sedemhodinových
denných sústredeniach a v maximálne desaťhodinových denných sústredeniach; vyučovacia
hodina trvá 45 minút. Kurzy zrýchlenej základnej kvalifikácie sa
vykonávajú maximálne v desaťhodinových denných sústredeniach.
Každý účastník kurzu musí v rámci praktického výcviku osobne viesť aspoň desať hodín
výcvikové vozidlo v sprievode inštruktora školiaceho strediska,
ktorý musí byť zamestnancom prevádzkovateľa školiaceho strediska.
Každý účastník kurzu môže z desiatich hodín praktického výcviku viesť výcvikové vozidlo
najviac štyri hodiny v špeciálnom teréne alebo na výkonnom
trenažéri tak, aby sa mohlo zhodnotiť racionálne vedenie vozidla založené na bezpečnostných
predpisoch, najmä z hľadiska ovládania vozidla v rôznych
podmienkach cestnej premávky a pri rôznom stave vozovky podľa poveternostných podmienok,
ako aj nočného alebo denného času, ako aj schopnosť
optimalizácie spotreby paliva.
Účastník kurzu zrýchlenej základnej kvalifikácie si môže časť výučby teórie nahradiť
formou e-learningu, avšak najmenej 80% z predpísaného počtu
vyučovacích hodín výučby teórie musí absolvovať v školiacom stredisku. V prípade
správneho rozdelenia pomeru vyučovacích hodín platia pravidlá pre
zaokrúhľovanie desatinných čísiel s presnosťou na jednotky.
Výučba teórie dištančnou formou v rozsahu 100% podľa § 13e ods. 2 sa realizuje formou
audio a video prenosu medzi lektorom školiaceho strediska a
účastníkom kurzu a zaznamenáva sa v jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave.5c)
Prevádzkovateľ školiaceho strediska
alebo lektor školiaceho strediska je povinný pred začatím hodiny výučby teórie dištančnou
formou zverejniť v jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave5c) odkaz na zdroj prenosu, a tento odkaz počas prebiehajúcej hodiny výučby
teórie dištančnou formou bezplatne
sprístupniť štátnemu odbornému dozoru. Bez zverejnenia odkazu na zdroj prenosu v
jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave,5c) cez ktorý má byť realizovaná hodina výučby teórie dištančnou formou a
bez umožnenia prístupu štátnemu odbornému
dozoru na prebiehajúcu hodinu výučby teórie prostredníctvom tohto odkazu, nie je
možné hodinu výučby teórie dištančnou formou manuálne vyznačiť v
jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave5c) a následne ju uznať.
Pre vodičov podľa § 3 ods. 7 musí zrýchlená základná kvalifikácia trvať 35 hodín
vrátane dve a pol hodiny osobného vedenia výcvikového vozidla.
Po skončení kurzu zrýchlenej základnej kvalifikácie sa vodič podrobí písomnej skúške.
Skúška musí obsahovať aspoň jednu otázku z každej oblasti
vedomostí uvedených v oddiele 1.
Výcvikové vozidlá musia spĺňať minimálne požiadavky podľa osobitného predpisu.10)
Oddiel 4: Kurzy pravidelného výcviku
Kurz musí obsahovať výučbu teórie zo všetkých cieľov uvedených v oddiele 1 v rozsahu
35 hodín raz za päť rokov, v minimálne sedemhodinových denných
sústredeniach a v maximálne desaťhodinových denných sústredeniach, ktoré môžu byť
rozdelené do dvoch po sebe idúcich dní; vyučovacia hodina trvá 45
minút.
Každý účastník kurzu pravidelného výcviku musí v rámci praktickej zručnosti osobne
viesť aspoň dve hodiny výcvikové vozidlo v cestnej premávke pod
dohľadom inštruktora školiaceho strediska alebo absolvovať aspoň dve hodiny na autocvičisku
a za účasti inštruktora školiaceho strediska tie
špecifické úkony na výcvikovom vozidle, ktoré sú potrebné pre zvýšenie jeho praktických
zručností v rámci jeho povolania. Inštruktor školiaceho
strediska musí byť zamestnancom prevádzkovateľa školiaceho strediska.
Kurz pravidelného výcviku je zameraný na špecifické potreby každého účastníka kurzu.
Pokiaľ ide o dopravné operácie, ktoré vodič vykonáva v rámci
svojho povolania a o príslušný právny a technický vývoj, mali by sa v tomto kurze
zohľadniť v čo najväčšej miere aj osobitné potreby výcviku vodiča.
Účastník kurzu pravidelného výcviku si môže časť výučby teórie nahradiť formou e-learningu,
avšak najmenej 80% z predpísaného počtu vyučovacích hodín
výučby teórie musí absolvovať v školiacom stredisku. V prípade správneho rozdelenia
pomeru vyučovacích hodín platia pravidlá pre zaokrúhľovanie
desatinných čísiel s presnosťou na jednotky.
Výučba teórie dištančnou formou v rozsahu 100% podľa § 13e ods. 2 sa realizuje formou
audio a video prenosu medzi lektorom školiaceho strediska a
účastníkom kurzu a zaznamenáva sa v jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave.5c)
Prevádzkovateľ školiaceho strediska
alebo lektor školiaceho strediska je povinný pred začatím hodiny výučby teórie dištančnou
formou zverejniť v jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave5c) odkaz na zdroj prenosu, a tento odkaz počas prebiehajúcej hodiny výučby
teórie dištančnou formou bezplatne
sprístupniť štátnemu odbornému dozoru. Bez zverejnenia odkazu na zdroj prenosu v
jednotnom informačnom systéme v cestnej
doprave,5c) cez ktorý má byť realizovaná hodina výučby teórie dištančnou formou a
bez umožnenia prístupu štátnemu odbornému
dozoru na prebiehajúcu hodinu výučby teórie prostredníctvom tohto odkazu, nie je
možné hodinu výučby teórie dištančnou formou manuálne vyznačiť v
jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave5c) a následne ju uznať.
Po skončení kurzu pravidelného výcviku sa vodič nepodrobuje písomnej ani ústnej skúške.
Výcvikové vozidlá musia spĺňať minimálne požiadavky podľa osobitného predpisu.10)
Oddiel 5: Zrušený od 1.6.2009
PRÍL.1a
TECHNICKÉ POŽIADAVKY NA ŠPECIÁLNE AUTOCVIČISKO
1. Výcvik zameraný na bezpečnosť jazdy sa môže vykonávať sčasti aj na špeciálnom
autocvičisku zabezpečenom proti ohrozeniu osôb a vecí, ktorých
činnosť nesúvisí s výcvikom.
2. Špeciálne autocvičisko musí zodpovedať veľkosťou a vybavením nasledujúcim minimálnym
požiadavkám:
a) plocha s dĺžkou najmenej 400 metrov a šírkou najmenej 50 metrov, úžitková plocha
najmenej 20 000 m2,
b) stála šmyková plocha s dĺžkou najmenej 100 m a šírkou najmenej 20 m, aby bolo
možné vykonávať nácvik brzdných úkonov s rýchlosťou najmenej 50 km/h
na začiatku šmykovej plochy. Pred šmykovou plochou musí byť k dispozícii nájazdová
dráha s dĺžkou najmenej 300 m a šírkou najmenej 10 m, pričom 50 m
nájazdovej dráhy nachádzajúcich sa bezprostredne pred šmykovou plochou tvorí priame
predĺženie šmykovej plochy. Od začiatku tejto šmykovej plochy musí
byť k dispozícii po jej oboch stranách a na jej konci spevnený asfaltový alebo betónový
spádový priestor. Šírka spádového priestoru na úseku prvých 15
m dĺžky šmykovej plochy je najmenej 3 m z každej strany a na ďalšom úseku najmenej
8 m z každej strany. Spádový priestor na konci šmykovej plochy
tvorí priame predĺženie šmykovej plochy s dĺžkou 30 m a šírkou najmenej 36 m,
c) šmyková plocha v tvare okružnej dráhy vo výseku najmenej 90 stupňov s vonkajším
polomerom najmenej 40 m a so šírkou najmenej 10 m, aby bolo možné
vykonávať nácvik jázd v zákrute a brzdenie v zákrute pri počiatočnej rýchlosti najmenej
30 km/h na začiatku šmykovej plochy. Pred šmykovou plochou
musí byť k dispozícii nájazdová dráha s dĺžkou najmenej 50 m a šírkou najmenej 10
m. Od začiatku tejto šmykovej plochy musí byť k dispozícii po oboch
stranách spevnený, asfaltový alebo betónový spádový priestor široký najmenej 2 m
z každej strany, ktorý sa na vonkajšej strane zákruty po najviac
prvých 10 m rozširuje na najmenej 8 m. Spádový priestor na konci šmykovej plochy
tvorí predĺženie šmykovej plochy a spádového priestoru po stranách s
dĺžkou najmenej 15 m,
d) zavlažovacie zariadenie, ktorým je možné stále zavlažovanie šmykovej plochy, pričom
nie je možné používať chemické klzné prostriedky,
e) merač rýchlosti s veľkým číselníkom, ktorý umožňuje odčítavať nájazdovú rýchlosť
na začiatku šmykovej plochy,
f) učebňa na vykonávanie teoretickej časti a dopravno-psychologického skupinového
rozhovoru pre celkovo 15 osôb zariadená na prezentáciu a premietanie
filmov vrátane učebného materiálu a zodpovedajúce hygienické zariadenia,
g) rampa, hrboľ, klin a najmenej 30 dopravných kužeľov,
h) rádiopovelové zariadenie schváleného typu umožňujúce prenos hlasu inštruktora
do výcvikového vozidla.
PRÍL.2
Ustanovenia týkajúce sa vzoru Európskej únie pre kvalifikačnú kartu vodiča
A. Opis kvalifikačnej karty vodiča
A.1 Fyzické charakteristiky kvalifikačnej karty vodiča musia zodpovedať normám ISO
7810 a 7816-1. Metódy posudzovania zhody fyzických charakteristík s
týmito normami musia spĺňať požiadavky normy ISO 10 373.
A.2 Kvalifikačná karta vodiča má dve strany.
A.2.1 Strana 1 obsahuje
a) označenie "KVALIFIKAČNÁ KARTA VODIČA" vytlačené veľkými písmenami v štátnom jazyku
Slovenskej republiky,
b) označenie "Slovensko",
c) rozlišovací znak Slovenskej republiky "SK" vytlačený ako negatív v modrom obdĺžniku
a obklopený dvanástimi žltými hviezdičkami,
d) údaje o držiteľovi zoradené a očíslované takto:
1. priezvisko,
2. meno (mená),
3. dátum a miesto narodenia,
4a. dátum vydania,
4b. dátum skončenia platnosti,
4c. názov vydávajúceho orgánu,
5a. číslo vodičského preukazu,
5b. sériové číslo,
6. fotografia,
7. podpis,
8. obec pobytu,
9. skupiny vozidiel, na ktoré vodič spĺňa požiadavky na základnú kvalifikáciu a pravidelný
výcvik;
e) nadpis "Vzor Európskej únie" v jazyku alebo v jazykoch členského štátu vydávajúceho
kartu a záhlavie "kvalifikačná karta vodiča" v ostatných
úradných jazykoch Únie vytlačené modrou farbou tak, aby tvorili pozadie karty:
f) referenčné farby:
- modrá: reflexná modrá, systém farieb Pantone,
- žltá: žltá, systém farieb Pantone.
A.2.2 Strana 2 obsahuje:
a) údaje o držiteľovi zoradené a očíslované takto:
9. skupiny vozidiel, na ktoré vodič spĺňa požiadavky na základnú kvalifikáciu a pravidelný
výcvik;
10. harmonizovaný kód Únie "95" ustanovený podľa osobitného predpisu.5aa)
11. priestor na úradné záznamy vydávajúceho štátu, ktorý sa týka administratívnych
údajov alebo údajov vzťahujúcich sa na bezpečnosť cestnej premávky.
Ak sa údaje vzťahujú k bodom tejto prílohy, musí sa pred údajom uviesť číslo bodu,
b) vysvetlivky k očíslovaným záznamom uvedeným na oboch stranách, najmä k bodom 1
až 3, 4a až 4c, 5a a 5b a 10.
B. Bezpečnosť kvalifikačnej karty vodiča
B.1 Účelom rôznych prvkov kvalifikačnej karty je vylúčiť možnosť jej falšovania alebo
neoprávneného zásahu do textu a odhaliť takýto pokus.
B.2 Úroveň bezpečnosti kvalifikačnej karty vodiča musí byť porovnateľná s úrovňou
bezpečnosti vodičského preukazu.
B.3 V záujme zvýšenia bezpečnosti kvalifikačnej karty vodiča možno jej text doplniť
o farby alebo značky, ako sú stĺpcový kód, štátny znak alebo
bezpečnostné prvky. Stĺpcový kód nesmie obsahovať iné údaje, než sú uvedené v bode
A.
C. Vzor Európskej únie pre kvalifikačnú kartu vodiča
C. Vzor Európskej únie pre kvalifikačnú kartu vodiča.
PRÍL.3
MINIMÁLNY VÝCVIK
potrebný na získanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti podľa čl. 5 ods. 1 písm.
b) a ods. 2 písm. c) nariadenia (EHS) č.
3820/85
Ak nie sú súčasťou vodičských kurzov, výcvik potrebný na získanie osvedčenia o odbornej
spôsobilosti zahŕňa minimálne tieto predmety:
1. Vedomosti o konštrukcii a hlavných častiach vozidla
1.1 Vedomosti o konštrukcii a funkcii
- spaľovacích motorov,
- mazacích a chladiacich systémov,
- palivového systému,
- elektrického systému,
- zapaľovacieho systému,
- prevodového systému (spojky, prevodovej skrine atď.).
1.2 Všeobecné vedomosti o mazacej a protimrazovej ochrane.
1.3 Vedomosti o predbežných zákrokoch vykonávaných počas odstraňovania a výmeny kolies.
1.4 Vedomosti o konštrukcii, vybavení, správnom používaní a starostlivosti o pneumatiky.
1.5 Vedomosti o typoch, prevádzke, hlavných častiach, spojoch a používaní brzdového
systému a o jeho každodennej údržbe a vedomosti o spojovacej
sústave.
1.6 Poznanie metód lokalizácie príčin porúch.
1.7 Zručnosti, ako opravovať menšie poruchy pomocou správneho technického vybavenia.
1.8 Všeobecné vedomosti o preventívnej údržbe vozidiel a o nevyhnutných prevádzkových
opravách.
2. Všeobecné vedomosti o doprave a o administratívnych postupoch
2.1 Všeobecná schopnosť a dostatočné geografické vedomosti o používaní cestných máp
a ich symbolov.
2.2 Hospodárne využívanie vozidiel.
2.3 Poznanie opatrení, ktoré sa majú uskutočniť po nehode alebo podobnej udalosti
(napr. požiar) v súvislosti s poistením vozidla.
2.4 Poznanie vnútroštátnych právnych predpisov používaných na príslušný druh prepravy
tovarov alebo cestujúcich.
- pre vodičov nákladných vozidiel
2.5 Základné vedomosti o zodpovednosti vodiča v súvislosti s prevzatím, prepravou
a dodaním tovaru podľa dohodnutých podmienok.
2.6 Poznanie dokumentov týkajúcich sa vozidla a dopravy, ktoré sa vyžadujú vo vnútroštátnej
a medzinárodnej preprave nákladov.
2.7 Poznanie technológií nakladania a vykladania tovaru a používania nakladacieho
a vykladacieho zariadenia.
2.8 Základné vedomosti o predbežných opatreniach, ktoré sa musia podniknúť pri manipulácii
a preprave nebezpečných vecí.
- pre vodičov vozidiel určených na prepravu cestujúcich
2.9 Vedomosti o zodpovednosti vodiča v súvislosti s prepravou osôb.
2.10 Poznanie dokumentov týkajúcich sa vozidla a cestujúcich, ktoré sa vyžadujú vo
vnútroštátnej a medzinárodnej preprave cestujúcich.
3. Skúsenosti v preprave tovaru a osôb
- pre vodičov nákladných vozidiel
3.1 Praktické skúsenosti z jazdenia a manévrovania s vozidlom nad 7,5 t a z používania
prípojného vozidla.
- pre vodičov vozidiel určených na prepravu cestujúcich
3.2 Praktické skúsenosti z jazdenia a manévrovania s autobusom alebo s autokarom.
PRÍL.4
Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie
1. Smernica Rady 76/914/EHS zo 16. decembra 1976 o minimálnej úrovni výcviku niektorých
vodičov
cestnej dopravy (Ú.v. ES L 357, 29.12.1976).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/59/ES z 15. júla 2003 o základnej kvalifikácii
a
pravidelnom výcviku vodičov určitých cestných vozidiel nákladnej a osobnej dopravy,
ktorou sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č.
3820/85 a smernica Rady 91/439/EHS a zrušuje
smernica Rady 76/914/EHS (Ú.v. EÚ L 226, 10.9.2003) v znení smernice Rady
2004/66/ES z 26. apríla 2004 (Ú.v. EÚ L 168, 1.5.2004).
3. Smernica Rady 2006/103/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia
Bulharska a Rumunska upravujú určité smernice v oblasti dopravnej
politiky (Ú.v. EÚ L 363, 20.12.2006).
4. Smernica Rady 2013/22/EÚ z 13. mája 2013, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Chorvátskej
republiky upravujú určité smernice v oblasti dopravnej
politiky (Ú.v. EÚ L 158, 10.6.2013).
5. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/645 z 18. apríla 2018, ktorou
sa mení smernica 2003/59/ES o základnej kvalifikácii a pravidelnom
výcviku vodičov určitých cestných vozidiel nákladnej a osobnej dopravy a smernica
2006/126/ES o vodičských preukazoch (Ú.v. EÚ L 112, 2.5.2018).
1) Čl. 4 písm. b) a c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z
15. marca 2006 o harmonizácii niektorých právnych predpisov v
sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia
Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a zrušuje nariadenie
Rady (EHS) č. 3820/85 (Ú.v. EÚ L 102, 11.4.2006) v platnom znení.
2) § 1 ods. 2 písm. a) až c) a
§ 6 ods. 1 zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení
zákona č.
180/1996 Z.z.
2a) § 40 zákona č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych
pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č.
653/2007 Z.z.
2aa) Zákon č. 93/2005 Z.z. o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších
predpisov.
3) § 10 a 25 zákona č. 455/1991 Zb. o
živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
3a) Položka 77a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z.z. o správnych
poplatkoch v
znení zákona č. 188/2009 Z.z.
3b) § 8 zákona č. 93/2005 Z.z. o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
3c) Zákon č. 382/2004 Z.z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
3d) § 4 zákona č. 93/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
3e) § 5 ods. 5 zákona č. 93/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
3f) § 5 ods. 4 zákona č. 93/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
3g) § 9 zákona č. 272/2015 Z.z. o registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov
verejnej moci a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 52/2018 Z.z.
3h) § 10 zákona č. 455/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
3i)
§ 3 vyhlášky Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky
č. 45/2016 Z.z.,
ktorou sa vykonáva zákon č. 93/2005 Z.z. o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
3j) § 7 ods. 2 a § 11 zákona č. 455/1991 Zb. v
znení neskorších predpisov.
3k) § 10 ods. 4 písm. a) zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3l) § 22 a
22a vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 9/2009 Z.z., ktorou sa vykonáva
zákon o
cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 5 vyhlášky Ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky
č. 45/2016 Z.z.,
ktorou sa vykonáva zákon č. 93/2005 Z.z. o autoškolách a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
3m) § 2 ods. 1 zákona č. 93/2005 Z.z. v znení neskorších predpisov.
4) § 3 zákona č. 93/2005 Z.z.
5) § 94 zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
5a) § 4 ods. 1 písm. b) zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov.
5aa) Príloha č. 9 k vyhláške Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 9/2009 Z.z.,
ktorou sa
vykonáva zákon o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
5ab) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. o kontrole v štátnej
správe v znení
neskorších predpisov.
5aba) Zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
zákona 35/2019.
5ac) § 8 až 15 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. v znení
neskorších
predpisov.
5ad) § 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. v znení zákona
č.
164/2008 Z.z.
5ae) § 13 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z.z. v znení
neskorších
predpisov.
5af) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov.
5b) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších
predpisov.
5c) Zákon č. 387/2015 Z.z. o jednotnom informačnom systéme v cestnej doprave a o
zmene a doplnení
niektorých zákonov.
5d) § 10 zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení
neskorších predpisov.
6) § 2 ods. 1 písm. a) zákona č. 93/2005 Z.z.
7) Článok 5 ods. 1 písm. b) a ods. 2 písm. c) nariadenia Rady (EHS) 3820/85 z 20.
decembra 1985 o
zosúlaďovaní niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej
dopravy (Ú.v. ES L 370, 31.12.1985) v platnom znení.
7a) Zákon č. 358/2015 Z.z. o úprave niektorých vzťahov v oblasti štátnej pomoci a
minimálnej pomoci a
o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o štátnej pomoci).
7b) Napríklad čl. 107 a 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, (Ú.v. EÚ C 202, 7.6.2016)
v platnom znení, zákon č.
358/2015 Z.z.
8) Čl. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 z 21. októbra
2009 o spoločných pravidlách prístupu nákladnej cestnej dopravy na
medzinárodný trh (prepracované znenie) (Ú.v. EÚ L 300, 14.11.2009) v platnom znení.
9) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 z 15. marca 2006 o harmonizácii
niektorých právnych predpisov v sociálnej oblasti, ktoré
sa týkajú cestnej dopravy, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Rady (EHS) č. 3821/85
a (ES) č. 2135/98 a zrušuje nariadenie Rady (EHS) č. 3820/85
(Ú.v. EÚ L 102, 11.4.2006) v platnom znení.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 165/2014 zo 4. februára 2014 o tachografoch
v cestnej doprave, ktorým sa ruší nariadenie Rady (EHS) č.
3821/85 o záznamovom zariadení v cestnej doprave a mení nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (ES) č. 561/2006 o harmonizácii niektorých právnych
predpisov v sociálnej oblasti, ktoré sa týkajú cestnej dopravy (Ú.v. EÚ L 60, 28.2.2014)
v platnom znení.
10) Zákon č. 106/2018 Z.z. o prevádzke vozidiel v cestnej premávke a o zmene a doplnení
niektorých
zákonov.